obtengáis
-you get
Presente de subjuntivo para el sujetovosotrosdel verboobtener.

obtener

Corred de tal manera que lo obtengáis.
Run in such a way that you may obtain it.
Solo hay un modo de que tú y tu hijo obtengáis seguridad.
There is only one way for you and your son to have real security.
Corred de tal manera que lo obtengáis.
Run in such a way as to get the prize.
Es para que vosotros obtengáis un provecho.
It is for you to get the advantage.
Quiero que todos vengáis y obtengáis darshan.
He wants you all to come and take darshan.
Corred de tal manera que lo obtengáis.
So run that you may obtain it.
Cuando obtengáis lo que habeis pedido en vuestras plegarias, estáis obligados a dar testimonio.
When you obtain what you have asked for in prayer, you are obliged to give your testimony.
Todo el gozo que obtengáis, satisfacción, vibraciones, conocimiento, todo esto, deseáis darlo a otros.
Whatever you gain, whatever joy, satisfaction, vibrations, knowledge, all that you want to give it to others.
No perdáis la oportunidad, es el momento de que obtengáis vuestra Realización y resurrección.
Don't miss it. The time has come for you to get your realization, to take your resurrection.
La intención del artista es la de fomentar el arte, por lo cual, lo más probable és que obtengáis la autorización.
The artist's intention is to promote the art, so, most likely you get the permit.
Espero que hoy muchos obtengáis la Realización, lleguéis a ser uno con vuestro Espíritu y sintáis vuestra colectividad.
I hope today many will get the Realization and become one with their Spirits and will feel their collectivity.
Incluso aunque consigáis vuestra autorrealización y obtengáis todos los poderes, a menos que uséis vuestro Vishuddhi, no funcionará.
Even if you get your self-realization and you get all the powers, unless and until you use your Vishuddhi, it won't work out.
Es lo mejor que os puedo ofrecer, y sinceramente, no creo que obtengáis un mejor acuerdo de cualquier otro fabricante de PC.
It's the best I can do, and, frankly, I don't think you'll get a better deal from another PC manufacturer.
Trabajaré estrechamente con vuestro fotógrafo para que obtengáis las mejores fotos ¡y haré que vuestros invitados estén sintonizados tanto con vosotros como con vuestra ceremonia!
I'll work closely with your photographer so you get the best photos and your guests tune into you and your ceremony!
Si no es posible que obtengáis los documentos legislativos de las autoridades locales, podéis usar estos párrafos como material de ejemplo, aunque no es recomendable.
If it is not possible for you to get legal documents from your local authorities, you could use these paragraphs as example material, although this is not recommended.
Por el contrario, cuando esto que ahora pedís sin merecerlo, lo obtengáis por medio de méritos, veréis con cuánto amor lo vais a conservar.
On the contrary, when this that you now ask without being worthy of it, you obtain by means of merits, you will see with how much love you will conserve it.
Queridos hermanos, ojalá que, por intercesión de María inmaculada, patrona de vuestro país, obtengáis sabiduría y fuerza para guiar a las Iglesias encomendadas a vuestro cuidado pastoral.
Dear brothers, as you guide the Churches entrusted to your care, may you find wisdom and strength through the intercession of Mary Immaculate, Patroness of your country.
Hago votos ahora para que el Señor ilumine y colme de bendiciones vuestro trabajo. Para que, con aquellos primeros paraguayos, obtengáis frutos cumplidos de desarrollo, de paz y armonía.
I now pray that the Lord may enlighten and bless your work together with those pioneers of Paraguay, may you obtain results in the areas of development, peace and harmony.
Para llegar a ese nivel, todos los sahaja yoguis están trabajando en su meditación individual para que se produzca este crecimiento y obtengáis esta iluminación.
So, to get to that level, to that state, all the sahaja yogi, I am happy to know, are trying to work it out, their own individual meditations also, so that this growth should take place.
También tendréis acceso en Internet a muchos documentos desarrollando esos temas para que podáis leerlos a voluntad y que obtengáis una comprensión más profunda de lo que esté ocurriendo a nivel local, regional y global.
You will also have recourse on the Internet to many documents elaborating on these subjects so that you can read them at your leisure and obtain a deeper comprehension of what is happening on a local, regional, and global level.
Palabra del día
el tejón