obtainment

Incidentally, this contribution facilitated the obtainment of rosettes in the pattern.
Incidentalmente, este aporte facilitó la obtención de rosetas en el motivo.
Advice and procedure for the obtainment of any type of banking license.
Asesoría y trámite para la obtención de cualquier tipo de licencia bancaria.
Other services *Assistance in the obtainment of Aconcagua Provincial Park entrance permits.
Asistencia para la obtención del permiso de ingreso al Parque Provincial Aconcagua.
Residence and work permits, obtainment of Spanish nationality, family reunifications, consolidated residence.
Autorizaciones de residencia y de empleo, obtención de nacionalidad española, reagrupamientos familiares, arraigos.
In it there is the obtainment of our last end, with the knowledge thereof.
La tierra, con cuanto había en ella, quedo desolada al estruendo de sus rugidos.
The 5th Gate of the 11:11 deals with the obtainment of our own personal inner freedom.
La 5ta. Puerta del 11:11 se ocupa de la obtención de nuestra libertad interior personal.
This review points out its chemical and structural characteristics, obtainment methods, antimicrobial activity and its action mode.
Se revisan las características químicas y estructurales, métodos de obtención, actividad antimicrobiana y modo de acción.
Applications for and obtainment of administrative permits and licenses for the opening or operating of tourism businesses or activities.
Tramitación y obtención de permisos y licencias administrativas para la apertura u operación de negocios o actividades turísticas.
Through modeling, one aggregates malleable material, such as plastic, clay or wax, until the obtainment of the desired volume.
A través del moldeo se agrega material maleable, como plástico arcilla o cera, hasta conseguir el volumen deseado.
This allowed for the participation of more people, a greater monitoring of the results and the obtainment of complementary conclusions.
Esto permitió la participación de más personas, un mayor contraste de los resultados y el alcance de conclusiones complementarias.
Only this (is) the obtainment of the Nectar leading to Immortality, only this (is) the perception of the Self.
Solo esto (es) el logro del Néctar que lleva a la Inmortalidad, solo esto (es) la percepción del Ser.
As follows, you may find information concerning the obtainment of documents such as passport, nationality, certificates and notary acts, among others.
A continuación se puede encontrar información relacionada con la obtención de documentos como pasaporte, nacionalidad, certificados y actos notariales, entre otros.
And only this realization (is) the obtainment of the Nectar leading to Immortality whose nature—of the Nectar—is supreme non-dualism.
Y solo este darse cuenta (es) el logro del Néctar que lleva a la Inmortalidad cuya naturaleza --del Néctar-- es supremo no dualismo.
Our firm assist in the obtainment of registrations, certificates, licenses and permits, inscriptions and concessions, among others.
Nuestra firma asesora en materia legislativa y reglamentaria; de igual forma asistimos en la obtención de registros, certificados, licencias, permisos, inscripciones, concesiones, entre otros.
This will be the responsibility of travellers, as will the obtainment of visas, passports, vaccination certificates, etc. where necessary.
Será por cuenta de los mismos cuando los viajes así lo requieran la obtención de visados, pasaportes, certificados de vacunación, etc.
This principle summarizes each and every higher concept of a responsible work and therefore, with no doubt, the obtainment of an everlasting prosperity.
En ese principio resume todo y cualquier concepto mayor sobre trabajo responsable y, por lo tanto, sin ninguna duda, la obtención de prosperidad perenne.
That prevents them from being tracked in the databases and searchers, and the subsequent obtainment and systematization of information that it would reveal.
Ello impide el rastreo de los mismos en las bases de datos y buscadores, y la consecuente obtención y sistematización de información que arrojaría.
Mission Provide anticorrosive protection solutions to any industry that uses piping in their processes for the obtainment, construction of infrastructure, distribution and storage of substances.
Misión Proveer soluciones de protección anticorrosiva en cualquier industria que utilice tuberia en su proceso de obtención, construcción de infraestructura, distribución y almacenaje de sustancias.
Approval of the programme shall be subject to obtainment of recognition no later than on the final date laid down in Article 65(2).
La aprobación del programa estará supeditada a la obtención del reconocimiento a más tardar en la fecha límite prevista en el artículo 65, apartado 2.
The sui generis right protects the investment of money, time or effort done by the producer of such database for the obtainment of it.
El derecho sui generis protege la inversión de dinero, tiempo o esfuerzo realizada por el fabricante de la base para la obtención de la misma.
Palabra del día
la medianoche