observar alrededor
- Ejemplos
Se puede observar alrededor de 30 géneros de orquídeas, entre ellas la Masdevallia veitchiana, la Orquídea Flor Símbolo del Santuario Histórico. | Up to 30 types of orchid can be seen here, including the Masdevallia veitchiana, the Symbolic Orchid of the Historic Sanctuary. |
Se puede observar alrededor de 30 géneros de orquídeas, entre ellas la Masdevallia veitchiana, la Orquídea Flor Símbolo del Santuario Histórico. | Up to 30 types of orchid can be seen here, including the Masdevallia veitchiana, the symbolic flower of the Historic Sanctuary. |
Se pueden observar alrededor de 30 géneros de orquídeas, entre ellas la Masdevallia veitchiana, la orquídea que es la flor símbolo del Santuario Histórico. | Up to 30 types of orchid can be seen here, including the Masdevallia veitchiana, the symbolic flower of the Historic Sanctuary. |
Podemos objetivamente observar alrededor de nosotros que todas las máquinas tienen operadores. | We can objectively observe all around us that all machines have operators. |
En algunos trabajos, el primer día involucra mucho observar alrededor. | At some jobs, your first day can involve a lot of standing around and watching. |
Todas estas cosas y muchas más, se pueden observar alrededor de nosotros cada día (ver 2 Timoteo 3:1-4). | All these things, and many more, can be seen around us every day (see 2 Timothy 3:1–4). |
También puede hacer otras cosas a medida que se mueve, como usar sus manos, caminar y observar alrededor. | He also can do other things as he moves, such as using his hands, talking, and looking around. |
Para su edificación se utilizaron técnicas de aterrazamiento y contención, se puede observar alrededor de 200 estructuras unas más grandes que otras. | For its construction were used terracing and containment techniques, you can see about 200 structures some larger than others. |
Prestero y su equipo decidieron observar alrededor y ver cuáles eran los recursos abundantes en estos países en desarrollo. | So what Prestero and his team decided to do is to look around and see: what are the abundant resources in these developing world contexts? |
Para el observador de aves, la Reinita Amarilla de Manglar (Dendroica petechia erihachorides) es una de las especies más interesantes que se pueden observar alrededor de los Cayos. | For birders, the Mangrove Warbler ((Dendroica petechia erithachorides) is one of the most interesting species that can be spotted around the Cays. |
Uno debería meramente aprender a observarlas sobriamente; sin usar narcóticos es posible observar alrededor de uno muchos signos que claramente llegan de más allá de los límites de la estrecha existencia terrenal. | One should merely learn to observe them soberly; without any narcotics it is possible to observe around oneself many signs that clearly come from beyond the limits of narrow earthly existence. |
Una de las más espectaculares muestras en el mundo, en este estado se pueden observar alrededor de 12.000 especies de flores silvestres, el 60% de las cuales no se encuentra en ningún otro sitio. | Known for some of the most spectacular displays in the world, around 12,000 species of wildflowers can be found in the state, 60 percent of which cannot be found anywhere else. |
