obsequiaron
-they/you presented
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboobsequiar.

obsequiar

Usage: Me obsequiaron un dibujo de mi nieta Amelia.
Usage: They gave me a drawing of my granddaughter Amelia.
Nos obsequiaron la elección fundamental entre estos dos sistemas de realidad muy diferentes.
We were presented with the critical choice between these two, very different, reality systems.
Varios días más tarde, aparecieron con una canoa de cañas y le obsequiaron su extravagante regalo.
Several days later, they appeared carrying an outrigger canoe and presented him with this extravagant gift.
Estuve en la Terapia Homa de los Fuegos sanadores y amablemente nos obsequiaron la ceniza Agnihotra.
I attended the healing fires of Homa Therapy and kindly was given the Agnihotra ash.
Esa es la buena nueva que obsequiaron a todos los habitantes del Planeta desde Filadelfia.
This is the good news they sent out from Philadelphia to all of the peoples on Earth.
Después los jóvenes obsequiaron al Papa con esta actuación, una moderna representación de la Anunciación.
The young people presented the pope with this performance, a modern representation of the Annunciation of Our Lady.
Nos obsequiaron con una perspectiva y ahora necesitamos escuchar y considerar a los demás antes de sacar conclusiones definitivas.
We were presented with one perspective and now need to hear and consider others before making any definitive conclusions.
Además, los organizadores obsequiaron nuestros paladares con los mejores platos y el mejor vino que ofrece la región.
The organizers also treated our palates to the best food and wine the region has to offer.
Los superintendentes de las cárceles obsequiaron al P. James y a su equipo con una cena después de cada programa.
The superintendents of the prisons gave dinner to Fr. James and the team members after each program.
Los alumnos obsequiaron con una espectacular placa de agradecimiento al Colegio ValdeSerra que fue entregada a nuestro director general Ambrosio Cuevas.
Students were presented with a plaque of appreciation to ValdeSerra College that was delivered by our Director, Ambrosio Cuevas.
Representantes guaraníes y de otros pueblos indígenas venezolanos obsequiaron a Hugo Chávez con diferentes objetos que representan sus diversas culturas.
Representatives of the Guaranis and other indigenous Venezuelan peoples presented Hugo Chavez with different items that represented their cultures.
En la casa de Aubenç, los amigos de Igualada -como ya es tradicional- nos obsequiaron con un magnífico arroz y más cosas.
In the house of Aubenç, friends from Igualada, -as usual- presented us with a wonderful rice dish and more.
Tony Greenfield, que junto con su grupo de jubilados me obsequiaron un inolvidable almuerzo cuando menos me lo esperaba.
To Tony Greenfield, who along his group of senior citizens, they gave me an unforgettable lunch when I least expected it.
Jane Schmidt y Marilyn Howard, por la interersante charla compartida en el camino y la granola que me obsequiaron.
To Jane Schmidt and Marilyn Howard: for the interesting conversation we shared on the road and the granola bar you gave me.
Este material fue recibido por el personal de la Secretaría de Medio Ambiente, quienes obsequiaron una bolsita realizada con material reciclado.
This material was received by the staff of the Ministry of the Environment, who gave away a sachet made of recycled material.
Fue en 1910 cuando los franceses le obsequiaron un gran monumento a Argentina con motivo del centenario de la revolución de Mayo.
In 1910 the French presented Argentina with a large monument commemorating the 100 year anniversary of the May revolution.
El viaje fue corto, pero muy cómodo porque me obsequiaron de una bebida, una manta y unos auriculares.
It was a short flight, and I was offered drinks, a blanket, and headphones, and was able to travel comfortably.
Después de la misa, las hermanas de San Antonio nos obsequiaron con un banquete muy decorado y delicioso que se llevó a cabo en la rectoría.
After Mass, the Sisters of St Anthony presented us with a very decorated and delicious banquet at the rectory.
De todos modos acepté las numerosas pulseritas y cintas que me obsequiaron y que inmediatamente pasaron a ser parte de los adornos de Maira.
Nevertheless, I did accept numerous wristbands and ribbons that they gave me and that immediately became part of Maira's decorations.
Asimismo, por el Departamento de Medio Ambiente, tres representantes obsequiaron al público bolsas de material reciclado, con informativos sobre la protección ambiental.
At the same time, three representatives of the Environmental Department gave recycled bags to the public that came with information on environmental protection.
Palabra del día
la garra