obras caritativas
- Ejemplos
Esta experiencia propone, en fin, la visita a obras caritativas y proyectos sociales, educativos y culturales. | Finally, the program proposes visits to charitable, social, educational and cultural works. |
El segundo tema que deseo afrontar, al menos brevemente, son las obras caritativas eclesiales. | The second subject I would like to touch on at least briefly are ecclesial charitable institutions. |
Sus obras caritativas y educacionales están en consonancia con su empeño por prestar servicio altruista y generoso. | Her charitable and educational undertakings are consonant with her commitment to generous and unselfish service. |
Actualmente gestiona hospitales y hospicios y colabora con la Soberana Orden de Malta en diversas obras caritativas. | This Order currently runs hospitals and hospices and collaborates with the Sovereign Order of Malta in various charitable activities. |
Actualmente gestiona hospitales y hospicios y colabora con la Soberana Orden de Malta en diversas obras caritativas. | This Order presently runs hospitals and hospices and collaborates with the Sovereign Order of Malta in various charitable activities. |
Las columnas de este periódico se han hecho eco con frecuencia de sus generosas donaciones a obras caritativas tanto locales como del condado. | His generous donations to local and county charities have been frequently chronicled in these columns. |
Todos conocemos lo orgulloso que estaba de los logros de Jane y la forma en que él apoyaba nuestras obras caritativas de Navidad. | We all know how proud he was of Jane's accomplishments and how he supported our Christmas charities. |
Sin embargo, los conservadores superan por amplio margen a los liberales, según las estadísticas, en donaciones y obras caritativas. | Yet, the statistics decisively reveal that conservatives donate so much more to charitable causes than liberals. |
Por tanto, comenzó a estar muy solicitado, no solo para realizar obras caritativas, sino también para ocupar puestos honoríficos o puestos dotados de poder de decisión. | He was solicited everywhere, not only for charities but also to serve in honorary positions. |
Su compromiso se vio compensado hace dos años cuando algunos científicos, financiados gracias a obras caritativas escocesas, produjeron una vacuna para un tipo de la enfermedad. | That paid off two years ago when scientists sponsored by the Scottish charity developed a vaccine for one strain of the illness. |
Los muebles, tejidos y otros productos usados tales como aparatos electrónicos deben venderse o donarse a obras caritativas o asociaciones que recojan y redistribuyan ese tipo de bienes. | Used furniture, textiles and other products such as electronic equipment, shall be sold or given to charity or to other associations which collect and redistribute such goods. |
B. si la Conferencia Episcopal de su país ha creado un organismo representativo de todas las obras caritativas de la nación, no existente hasta ese momento; | B. if its respective Episcopal Conference has created a body, representing all the national charitable societies, which previously did not exist; |
Llevamos a cabo donaciones de ropa y dinero en forma regular, a fin de apoyar las obras caritativas y sociales en Chile y somos activos en el rescate de perros callejeros. | We regularly carry out clothes and money donations in order to support social and charitable institutions in Chile, and support animal protection. |
Tomando Belén como base, estos jóvenes han podido conocer de primera manos las realidades de la zona, los centros de estudio, asociaciones y obras caritativas y culturales presentes en el territorio. | From their base in Bethlehem, the young people came to know many local entities, study centers, associations, and charitable and cultural works in the area. |
Tomando Belén como base, estos jóvenes han podido conocer de primera manos las realidades de la zona, los centros de estudio, asociaciones y obras caritativas presentes en el territorio. | Based in Bethlehem, the students had the chance to meet many local realities, study centers, local universities and schools, and various associations and cooperatives working in the area. |
Bieber, quien no asistió a la corte, tendrá que pagar una multa de $500, hacer una donación de $50 000 a obras caritativas y asistir a cursos sobre el manejo de la ira (12 horas). | Bieber, who did not attend court, will have to pay a fine of $ 500, to donate $ 50,000 to charity and attend courses on anger management (12 hours). |
Es una mujer culta y dotada de grandes cualidades humanas, que se consagra por entero a los suyos así como a los pobres mediante obras caritativas, en especial en la Sociedad de San Vicente de Paúl. | A cultivated woman endowed with great human qualities, she devoted herself completely to her family, as well as to the poor through charitable organizations, especially the Saint Vincent de Paul Society. |
En los Países donde ya existen obras caritativas y sociales al margen de las Asociaciones, éstas actuarán con el reglamento de responsabilidad existente, con el fin de determinar una estrecha coordinación con las Hospitalarias de la respectiva Asociación. | In countries where charitable and social works already exist outside Associations, they will work, within their defined responsibilities, toward establishing a close coordination with the Hospitaller of the respective Association. |
La CdO reúne en una red a decenas de miles de socios entre pequeñas y medianas empresas, obras caritativas, entes culturales y empresas sin ánimo de lucro. La asociación tiene sedes en Italia y en el extranjero. | The Company of Works unites in a network tens of thousands of members between small and medium-sized businesses, charitable and cultural associations, and not-for-profit organizations with headquarters in Italy and abroad. |
Los muebles, tejidos y otros productos usados, tales como aparatos electrónicos, deberán donarse a obras caritativas, con arreglo a la política del cámping (2 puntos) o venderse (1 punto) a otras asociaciones que recojan y redistribuyan ese tipo de bienes. | Used furniture, textiles and other products such as electronic equipment, shall be given to charity according to the campsite policy (2 points) or sold (1 point) to other associations which collect and redistribute such goods. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!