oblicuamente

Popularity
500+ learners.
Sumerja los oídos oblicuamente, como se muestra en la figura.
Dip the ears obliquely, as shown in the figure.
Los pasos siguientes – encorvar la esquina derecha oblicuamente, luego izquierdo.
The following steps–to fold the right corner obliquely, then left.
El tronco al principio es recto pero luego tiende a crecer oblicuamente.
The trunk at first is straight but then tends to grow obliquely.
El camino estaba orientado hacia arriba, oblicuamente, hacia la derecha.
The path was angled upward, obliquely, to the right.
Es necesario cortar exactamente a través de la uña, y no oblicuamente.
It is necessary to cut precisely across a claw, but not obliquely.
En sus bases hay una corta fila secundaria de laminillas oblicuamente transversas.
At their bases there is a short subsidiary row of obliquely transverse lamellae.
Continúe oblicuamente hacia arriba hasta llegará a un claro cubierto con hierbas.
Continue obliquely uphill until you reach a grassy clearing.
Los aseguran entre ellos por los clavos clavados oblicuamente.
Fasten them among themselves the nails hammered obliquely.
Corten la moldura a los trozos por el espesor alrededor de 1 cm oblicuamente.
Cut a baguette on slices about 1 cm thick obliquely.
Las racletas situadas oblicuamente no perturban el funcionamiento con una sola cadena.
The links obliquely located do not disturb the operation with just one chain.
Yo, tímida, oblicuamente, tratando de no parecer sospechoso.
Me shyly, obliquely, trying not to be furtive.
La boca atraviesa oblicuamente la zona y los orificios de la nariz se multiplican.
The mouth traverses the zone obliquely and the nostrils are multiplied.
Cortamos los márgenes más cerca a la costura, sobre los rincones – el margen oblicuamente.
We cut off allowances closer to a seam, on corners–an allowance obliquely.
En sus bases hay otra hilera secundaria, corta, de laminillas oblicuamente transversales.
At their bases there is a short subsidiary row of obliquely transverse lamellæ.
Los rayos del sol, mientras caía oblicuamente, decorado con un calor moderado, tranquilo.
The sun's rays, while striking us aslant, furnished tranquil warmth.
Pero si te conviertes en un clavo, entonces el otro lado tira hacia atrás oblicuamente.
But if you turn into a nail, then the other side pulls back askew.
Es así que la uña después tiempo comienza a crecer oblicuamente, sloitsya y desmenuzarse.
Happens so that the nail later time starts growing crookedly, to exfoliate and crumble.
Mirando a la derecha, oblicuamente delante, divisará la pista de vuelta.
Looking right, obliquely forward, you discern a track which is your return route.
Los rumores eran ciertos Ya comenzó a mirar oblicuamente el servicio de seguridad.
The rumors were true. It has already begun obliquely glances security service.
Hacemos abajo el corte oblicuamente.
Below we do a cut obliquely.
Palabra del día
el pingüino