Resultados posibles:
obedeciste
-you obeyed
Pretérito para el sujetodel verboobedecer.
obedeciste
-you obeyed
Pretérito para el sujetovosdel verboobedecer.

obedecer

Hasta que lo hagan, todavía NO serán elegidos. Tú obedeciste.
Until they DO, they still will NOT be chosen. YOU obeyed.
Esa es la orden que no obedeciste.
That's the order you didn't obey.
¿Por qué no obedeciste las órdenes?
Why didn't you follow the directive?
¿Por qué, entonces, no obedeciste al Señor?
Why did you not obey the LORD?
¿Por qué no me obedeciste?
Why didn't you obey me?
Como sea, nunca me obedeciste.
Anyway, you never obeyed me.
¿Por qué no obedeciste?
Why didn't you follow his order?
¿Por qué no obedeciste?
Why didn't you comply?
¿Por qué no obedeciste?
Why didn't you listen?
En tu simiente serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste a mi voz.
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.
En tu simiente serán benditas todas las gentes de la tierra, por cuanto obedeciste á mi voz.
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice.
No. Te dije que te fueras. Te lo dije. ¿Por qué no obedeciste?
Oh no I told you to leave I told you Why didn t you listen?
En tu descendencia serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste mi voz (Génesis 22:18).
And in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast obeyed my voice. (Genesis 22:18)
A veces tu cruz fue muy pesada y cruel, pero guardaste y obedeciste las preciosas palabras de Mi Hijo amado.
At times your cross was heavy and cruel but you guarded and observed the precious words of My beloved Son.
¡Seas tu bendita, sobre todas las criaturas, tu la Sierva del Señor, quien obedeciste, en su totalidad, el llamado divino!
Above all blessed be you, the Handmaid of the Lord, who in the fullest way obey the divine call!
Cuando les digo que consigan un lugar santo de reunión y esperar a los otros que vengan, YO sé que tú obedeciste.
When I tell you to get a Holy gathering place and expect the others to come, I know you will obey.
Cuando veas a estas personas patéticas tal como son, te preguntarás cómo diablos alguna vez las admiraste y las obedeciste.
When you see these pathetic people for what they are, you will wonder how on earth you ever looked up to them and obeyed them.
¡Seas tu bendita, sobre todas las criaturas, tu la Sierva del Señor, quien obedeciste, en su totalidad, el llamado divino!
Above all creatures, may you be blessed, you, the Handmaid of the Lord, who in the fullest way obeyed the divine call!
Tú no obedeciste al Señor, pues no llevaste a cabo la furia de su castigo contra los amalecitas; por eso él te condena hoy.
Because you did not obey the LORD or carry out his fierce wrath against the Amalekites, the LORD has done this to you today.
Kelly, tú eres la primera en recibir esto porque tu obedeciste al Espíritu Santo y me escribiste y me bendeciste, me confortaste cuando ni siquiera sabías que yo tenía la necesidad de ser reconfortada.
Kelly, you're the first to receive this. It's because you obeyed the RUACH ha KODESH and wrote me and blessed me and comforted me when you did not even know I needed comforting.
Palabra del día
el eneldo