Imperfecto para el sujetovosotrosdel verbooír.

oír

¿Que oíais sobre la cocina irlandesa?
What did you hear about the Irish cuisine?
Probablemente, oíais ya sobre la quemadura profesional.
Perhaps, you already heard about professional burning out.
No hemos podido evitar oír que hablabais de que vosotros les oíais oíros.
We couldn't help overhearing you talking about you overhearing you overhearing you.
Aunque oíais nunca este nombre, la uva o ber±zka le son conocidos exactamente.
Even if you never heard this name, grapes or a birch to you are precisely familiar.
¿Como, de veras oíais nunca tales palabras!?
As, really you never heard such words!?
El modo excelente de abrir de nuevo para las canciones, que hace mucho no oíais o han olvidado ya.
The excellent way to rediscover for yourself songs which you did not hear long ago or was already forgotten.
Con seguridad a la carga de su ordenador oíais la señal acústica corta saliente no de las columnas, y de empotrado la dinámica en el bloque de sistema.
For certain when loading your computer you heard the short sound signal proceeding not from columns, and from the built-in loudspeaker in the system unit.
Oíais más de una vez sobre las galletas de la felicidad o el destino.
You more than once heard about cookies of happiness or destiny.
Sé que los oíais juntos cuando estaba de viaje.
I know y'all used to listen to them together whenever I was away.
Con seguridad oíais ya sobre akupunkturah – los puntos especiales en el cuerpo, influyendo en que, se puede influir el estado de los órganos interiores y los sistemas.
For certain you already heard about akupunktura–special points on a body, influencing on which, it is possible to influence a condition of an internal and systems.
La armonía en la ropa y el maquillaje Oíais con seguridad que el maquillaje y la ropa deben combinarse entre ellos.
Harmony in clothes and a make-up You for certain heard that the make-up and clothes have to be combined among themselves.
Oíais con seguridad sobre la tradición antigua navideña: si el joven y la muchacha se encuentran bajo la rama del muérdago, deben besarse.
You for certain heard about ancient Christmas tradition: if the young man and the girl appear under a mistletoe branch, they have to kiss.
Palabra del día
la lápida