oí
- Ejemplos
Me asusté tanto cuando oí lo de tu accidente. | I was so frightened when I heard of your accident. |
Yo la vi y oí lo que decía, y estás mintiendo. | I saw her and I heard her talk, and you're lying. |
Es lo que oí lo que es interesante. | It's what I heard that's interesting. |
Oye, oí lo que dijiste en la cápsula del tiempo. | Hey, I heard what you said on the time capsule. |
Cuando oí lo que le hizo a mi hermana... | When I heard what he did to my sister... |
Bueno, oí lo que le pasó a tu auto. | Well, I heard about what happened to your car. |
Hey, oí lo que hiciste por el equipo. | Hey, I heard what you did for the team. |
Oye, Victor, lo siento que oí lo de tu padre. | Hey, Victor, sorry to hear about your dad. |
Mira, oí lo que le dijiste a Heather. | Look, I heard what you said to Heather. |
Además, oí lo que le dijiste a Gabe. | Plus, I heard what you said to Gabe. |
Cuando oí lo que habías hecho, me sentí muy culpable. | When I'd heard what you had done, I felt so guilty. |
Tan pronto como oí lo que había pasado con la chica, | As soon as I heard what was happening with the little girl, |
No podía creerlo cuando oí lo que pasó. | I couldn't believe it when I heard what happened. |
Cuando oí lo que le sucedió a Anabella, sentí asco. | When I heard what had happened to Anabel, I was sick. |
Solo oí lo que pasó dos meses después. | I only heard about what happened two weeks later. |
Dejó de hablar al llegar yo, pero oí lo suficiente. | He stopped talking when I came in, but I heard enough. |
Cuando oí lo que sucedió, quise venir a ver. | When I heard what happened, I just had to come look. |
Cuando oí lo que pasó... Lo que hiciste... | When I heard what happened... what you did... |
Voy a fingir que no oí lo último que dijiste. | I'm gonna pretend I didn't hear that last comment. |
No, no oí lo que acabas de decir. | No, I didn't hear what you just said. |
