o de cualquier otra indole

Popularity
500+ learners.
Belarús sostiene que el terrorismo no puede justificarse por móviles políticos o de cualquier otra índole.
Belarus holds that terrorism cannot be justified by political or any other motivations.
Aportados por el paciente en las relaciones jurídicas, contractuales, asistenciales o de cualquier otra índole que entabla con Cun.
Provided by the patient in legal, contractual, medical or other relationships of any kind established with CUN.
Y esto es crucial y ha de hacerse sin complejos de carácter ideológico o de cualquier otra índole.
And this is crucial and must be done without any complexes of an ideological or any other nature.
Bajo ninguna circunstancia será Linear responsable de daños incidentales, compensatorios, punitivos, indirectos, especiales o de cualquier otra índole.
In no event will Linear be responsible for incidental, compensatory, punitive, consequential, indirect, special or other damages.
Es de justicia que nadie sufra discriminación por razones de género o de cualquier otra índole.
It is a matter of justice that no one should be discriminated against because of their gender or for other reasons.
Pero, ¿puede una estado democrático simplemente prohibir ciertas vestimentas porque son un signo de servitud, religioso o de cualquier otra índole?
But can a democratic state simply ban a certain cloth because it is a sign of subservience, religious or otherwise?
Los gobiernos deben regular la contratación y prohibir el cobro a los trabajadores de tasas de contratación o de cualquier otra índole.
Governments must regulate recruitment and scrap recruitment fees and related costs charged to workers.
El calendario Gregoriano fue establecido hace 415 años; mucho antes de que los artefactos modernos (electrónicos o de cualquier otra índole) fueran concebidos.
The Gregorian calendar was set 415 year ago; long before any of the modern devices (electronic or other) were conceived.
A través de YIC se intenta recopilar y distribuir información útil, sin connotaciones políticas, religiosas o de cualquier otra índole.
Through the YIC, we try to collect and distribute as much useful information as possible, without political, religious or other influence.
Tomar las medidas de carácter legislativo, administrativo, judicial o de cualquier otra índole necesarias para cumplir con los compromisos asumidos en la presente Convención.
To take legislative, administrative, judicial, and any other measures necessary to comply with the commitments undertaken in this Convention.
Disponemos de un equipo de profesionales altamente cualificados para realizar cualquier tipo de gestión administrativa o de cualquier otra índole que el cliente nos solicite.
We have a team of highly qualified professionals to perform any administrative management or any other requests.
Al tomar las decisiones conjuntamente usted se verá muy beneficiada en todo tipo de actividades, tanto sean profesionales, como económicas o de cualquier otra índole.
Upon making decisions jointly you will benefit in all kinds of activities, such as professional, economic or of any other nature.
Todas las personas tienen derecho a asociarse libremente con fines ideológicos, religiosos, políticos, económicos, laborales, sociales, culturales, deportivos o de cualquier otra índole.
Everyone has the right to associate freely for ideological, religious, political, economic, labor, social, cultural, sports, or other purposes.
Infringir cualquier patente, marca o secreto comercial, derecho de autor u otros derechos de propiedad intelectual o de cualquier otra índole de cualquier persona.
Infringe any patent, trademark, trade secret, copyright, or other intellectual property or other rights of any other person.
Queremos alcaldías unitarias, donde no existan actitudes discriminatorias por razones políticas o de cualquier otra índole, alcaldías que representen verdaderamente a toda la comunidad.
We want unitary municipal governments, with no discrimination for political or any other reasons, governments that genuinely represent the whole community.
No se les proporcionarán a terceros los datos de inscripción o de cualquier otra índole que se deriven de la utilización de la tarjeta.
The data provided upon registration or whenever the card is used shall not be transferred to third parties.
Habilita un formulario de contacto en la página de contacto donde los usuarios pueden realizar preguntas técnicas o de cualquier otra índole acerca del producto en cuestión.
Enables a contact form on the contact page where users can ask technical or any other questions about the specific product.
Si no pudiera asistir a la cita por motivos de salud o de cualquier otra índole importante, debe declinar la misma inmediatamente por escrito.
If you cannot appear at the appointment for health reasons or other important reasons, then you must decline the appointment in writing.
Los pueblos indígenas tienen derecho a asociarse libremente con fines ideológicos, religiosos, políticos, económicos, laborales, sociales, culturales, deportivos, o de cualquier otra índole.
Indigenous peoples and individuals have the right to associate freely for ideological, religious, political, economic, labor, social, cultural, sports, or other purposes.
La información del Sitio puede contener imprecisiones técnicas, errores tipográficos y/o de cualquier otra índole, y puede estar sujeta a cambios y actualizaciones en cualquier momento sin previo aviso.
Information on this Site may contain technical inaccuracies and/or typographical or other types of errors and may be changed or updated at any time without notice.
Palabra del día
el estanque