o cosa

Popularity
500+ learners.
Usted podría comprar algo para el hospital, una máquina de corazón o cosa incubadora, ya sabes
You could buy something for the hospital, a heart machine or incubator thing, you know.
También probamos que lo Eterno no puede ser un compuesto, mezcla o cosa mezclada.
And also it has been proved that Eternal cannot be a compound, mixture or mixed thing.
No es necesario que estas personas fuesen religiosos, o que practicaron la brujería, o cosa semejante.
Again these were not necessarily religious people or people who practiced witchcraft, or any such thing.
Importa riqueza o cosa productiva destinada a la circulación y al lucro en el mercado inmobiliario mediante relaciones jurídicas.
Ownership implies wealth or productive property destined for distribution and profit in the real estate market through legal relationships.
Como grupo y proceso generador, se convierte en materia de pensamiento o cosa pensante, en constante cambio y crecimiento.
As a group and generating process, it becomes material for thought, or a thinking thing, constantly changing and growing.
En ese caso necesitaríamos que nos den un link a la nube, hospedaje cibernético o cosa similar de su preferencia.
In that case we would need you to give us a link to the cloud, cybernetic host, or similar thing of your preference.
La misma persona o cosa debe estar bajo consideración.
The same person or thing must be under consideration.
El pecado no puede ser atribuido a otra persona o cosa.
Sin cannot be attributed to another person or thing.
Una devoción u homenaje a una persona o cosa.
A devotion or homage to a person or thing.
Un simulador es una persona o cosa que finge.
A simulator is either a person or thing that simulates.
El terafín es un modelo de un evento o cosa actual.
The teraph is a model of an actual event or thing.
De un mismo objeto o cosa se pueden tener distintas ideas.
About the same object or thing we can have different ideas.
También como una persona o cosa, una metáfora.
Also as a person or thing, a metaphor.
Esta persona o cosa está a punto de ser conocida.
This person or thing is soon to be met.
El mal de ojo puede afectar a cualquier persona o cosa.
The evil eye can be cast on anyone or anything.
Un hecho es un estado o cosa que existe en la realidad.
An actuality is a state or thing that exists in reality.
Su Palabra, propiamente definida, no fue una entidad o cosa pre-existente.
His Word, properly defined, was not a pre-existing thing or entity.
No tengas apego alguno por lugar, persona o cosa.
Have no attachment to any place, person or thing.
Defensor a ultranza de una persona o cosa: paladín de la justicia.
Defiant defender of a person or thing: champion of justice.
Definición Español: La confianza en o dependencia de una persona o cosa.
Definición Inglés: Confidence in or reliance on a person or thing.
Palabra del día
la miel