nutshell

In a nutshell: Determine the Total Cost of Ownership (TCO).
En pocas palabras: Determine el Costo Total de Propiedad (TCO).
The free market, in a nutshell, is comparable to this.
El mercado libre, en pocas palabras, es comparable a esto.
So in a nutshell, some actions of the GCG.
Así que en pocas palabras, algunas acciones de la GCG.
Denmark's a prison and he'd rather live in a nutshell.
Dinamarca es una prisión y preferiría vivir en una nuez.
The following diagram depicts the HTTP protocol in a nutshell.
El siguiente diagrama refleja el protocolo HTTP en pocas palabras.
In a nutshell, the IPCC doesn't follow its own procedures.
En resumen, el IPCC no sigue sus propios procedimientos.
Beautiful and high quality: this is Mi 9T in a nutshell.
Hermoso y de alta calidad: este es Mi 9T en pocas palabras.
In a nutshell, a mold is a tool for forming objects.
En pocas palabras, un molde es una herramienta para formar objetos.
In a nutshell, there are two types of authoritarian voter.
En resumen, hay dos tipos de votantes autoritarios.
In a nutshell, any of the above instances will annoy you.
En una palabra, cualquiera de los casos anteriores le molestará.
In a nutshell, more or less the question is as follows.
En resumen, el asunto es más o menos como sigue.
And that in a nutshell is the story of ovulation.
Y eso, en una palabra, es la historia de la ovulación.
In a nutshell, pain was maya or illusion.
En un cascarón, el dolor era maya o una ilusión.
In a nutshell this is what you can expect.
En pocas palabras, esto es lo que puede esperar.
In a nutshell, your IP address depends on your geographical location.
En pocas palabras, su dirección IP depende de su ubicación geográfica.
In a nutshell you must diversify just this qu´il should be.
En pocas palabras que debe diversificar a este qu´il debe ser.
In a nutshell everything adds up so be happy it's offered.
En pocas palabras todo agrega hasta ser feliz it's ofrecido.
This, in a nutshell, is the New World Order.
Esto en pocas palabras, es el Nuevo Orden Mundial.
And the evidence against Ashford again, in a nutshell, is...?
¿Y la evidencia en contra de Ashford, en pocas palabras, es...?
In a nutshell, there is a high level of specialization at Cineworld.
En resumen, hay un alto nivel de especialización en Cineworld.
Palabra del día
el portero