But before that, children can attend nursery schools. | Pero antes de eso, los niños pueden asistir a guarderías. |
The school's teachers also teach in nursery schools and kindergartens. | Los profesores de la escuela enseñan también en Preescolar y guarderías. |
Pre-school Education (the number of children attending nursery schools) | Enseñanza preescolar (cantidad de niños que asisten a guarderías) |
This stability and resistance makes it ideal for schools and nursery schools. | Esta estabilidad y resistencia la convierten en idónea para escuelas y guarderías. |
Is this furniture suitable for nursery schools? | ¿Es un mobiliario adecuado para una guardería? |
State-run nursery provision is free of charge; fees are payable for private nursery schools. | Estado-guarderías de ejecución es gratuito, los honorarios se pagan para guarderías privadas. |
Already, there are 3,964 primary and 2,169 nursery schools with extended working hours. | En la actualidad existen 3.964 escuelas primarias y 2.169 guarderías que ofrecen horario prolongado. |
That is why these data loggers are often used in universities, nursery schools or offices. | Por ese motivo, estos registradores de datos se utilizan frecuentemente en universidades, guarderías u oficinas. |
The government has put high priority on education, from nursery schools to higher education. | El gobierno otorgó prioridad a la educación, desde el preescolar hasta la instrucción superior. |
Thirdly, prisons are not hotels. Neither are they maternity wards or nursery schools. | En tercer lugar, los centros penitenciarios no son hoteles, ni tampoco clínicas de maternidad ni guarderías. |
The Programme covers all areas of social development: education, health care, nursery schools, culture and sport. | El programa abarca todos los aspectos del desarrollo social: educación, atención sanitaria, guarderías, cultura y deporte. |
Bus connection, train connection, nursery schools, schools, shopping facilities, gastronomy, banks, doctors, cultural offers. | Conexión de autobús y tren, guarderías, escuelas, centros comerciales, gastronomía, bancos, médicos, ofertas culturales. |
Even health insurance companies recommend great tire for daycare or nursery schools. | Incluso las compañías de seguros de salud recomiendan el gran neumático para las escuelas de la guardería o de vivero. |
System of vouchers to pay the nursery schools that are members of the provider network. | Sistema de vales para pagar en las guarderías, están deberán estar afiliadas a la red del proveedor. |
A network of municipal nursery schools has been set up for children of up to 3 years of age. | Se han implantado guarderías municipales para niños hasta los 3 años de edad. |
In the town of Mianzhu alone, seven schools, including two nursery schools, collapsed—burying more than 1,700 students. | En Mianzhu, siete escuelas, incluidos dos kinders, se desplomaron, y más de 1.700 alumnos quedaron enterrados. |
There are a number of nursery schools and kindergartens in Cyprus, known collectively as part of the pre-primary system. | Hay un número de guarderías y jardines de infancia en Chipre, conocidos colectivamente como parte del sistema de pre-primaria. |
Reptiles should not be kept in child care centers, nursery schools, or other facilities with young children. | Los reptiles no se deben tener como mascotas en jardines infantiles, guarderías u otras instalaciones con niños pequeños. |
According to paragraph 230 of the report, the private sector has not provided any nursery schools or kindergarten services. | Según el párrafo 230 del informe, el sector privado no ha proporcionado servicios de guardería o jardín de infancia. |
According to paragraph 230 of the Report, the private sector does not provide any nursery schools or kindergarten services. | Según el párrafo 230 del informe, el sector privado no ha proporcionado servicios de guardería o cuidado preescolar. |
