nunca visitó
- Ejemplos
En realidad él nunca visitó América. | He hasn't actually been to America. |
Aparte de Perú e Inglaterra, nunca visitó otro país. | Apart from Peru and England, he has never visited another country. |
¿Y si el sultán nunca visitó a su hija? | What if the sultan never visited his daughter? |
El nunca visitó una ciudad grande. | He never visited a big city. |
Durante ese período nunca visitó la agencia inmobiliaria en cuestión para recabar pruebas. | During that time they never visited the housing agency in question in order to collect evidence. |
Y hasta donde yo sé, nunca visitó Londres, no mientras estuvo conmigo. | And as far as I know, she never visited London, not while she was with me. |
No. Y hasta donde yo sé, nunca visitó Londres, no mientras estuvo conmigo. | And as far as I know, she never visited London, not while she was with me. |
El legado de Mason se extendió al extranjero —incluso en vida— y, aunque nunca visitó Europa, sus ideales lo hicieron. | Mason's legacy extended overseas, doing so even in his lifetime, and though he never visited Europe, his ideals did. |
Nunca fue registrada en la oficina de registro civil, nunca visitó un médico y nunca puso un pie en la escuela. | Her birth was never registered, she never visited a doctor, and she never set foot in a school. |
Él nunca ha votado en una elección, y nunca visitó la Cámara de los Comunes, o la Torre, o la Abadía de Westminster. | He never voted in an election, and he never visited the House of Commons, or the Tower, or Westminster Abbey. |
Si usted todavía no conoce muy bien o nunca visitó Ise Shima, use los locales presentados en este video como referencia y visite la región! | If you haven't yet experienced or have never visited Ise Shima, take the places presented in this video as a reference and visit the region! |
Durante el período de prisión preventiva, el abogado de oficio nunca visitó al autor ni estudió en absoluto su caso con él para preparar el juicio. | During the time of pre-trial detention, the legal aid lawyer never visited the author and did not review the case with him at all in preparation for the trial. |
Esto era natural, porque durante toda la guerra patriótica nunca visitó ningún sector del frente, ni ciudad liberada alguna, salvo una breve excursión hacia Mozhaisk cuando la situación allí se había estabilizado. | This was natural because, during the whole Patriotic War, he never visited any section of the front or any liberated city except for one short ride on the Mozhaisk highway during a stabilized situation at the front. |
El único inconveniente: Si el sitio adivina el mal haga clic en siguiente, carga de la página podría ser más lento que sin páginas instantánea, y se le han perdido el ancho de banda de cargar una página que nunca visitó. | The only drawback: If the site guesses your next click wrong, page load could be slower than without Instant Pages, and you'll have wasted bandwidth loading a page you never visited. |
Con el objetivo de homenajear la figura de este autor, que curiosamente nunca visitó Purchena, y celebrar un amplio y ambicioso evento cultural con música, cine, literatura y artes plásticas como protagonistas, se celebra la segunda edición del festival. | In order to honor the figure of this author, curiously he never visited Purchena, and conclude a comprehensive and ambitious cultural event with music, who, literature and visual arts as protagonists, se celebra la segunda edición del festival. |
Con el objetivo de homenajear la figura de este autor, que curiosamente nunca visitó Purchena, y celebrar un amplio y ambicioso evento cultural con música, cine, literatura y artes plásticas como protagonistas, se celebra la segunda edición del festival. | In order to honor the figure of this author, curiously he never visited Purchena, and conclude a comprehensive and ambitious cultural event with music, who, literature and visual arts as protagonists, the second edition of the festival is celebrated. |
¿Nunca visitó su barco? | He never visited his boat? |
Nunca visitó Europa, pero, ciertamente, era consciente de las corrientes que allí se estaban desarrollando en el seno del arte moderno. | She never visited Europe, but was certainly aware of the Modernist trends developing there. |
Nunca visito a mi hermana. | I never visit my sister. |
