nunca te perdonare

Yo nunca te perdonare.
I will never forgive you.
Yo nunca te perdonare.
I will never forgive.
Nunca te perdonare, Sean.
I will never forgive you, sean.
Nunca te perdonare por esto.
I will never forgive you for this. Gaby, please.
Nunca te perdonaré por lo que le hiciste a Sara.
I will never forgive you for what you did to Sara.
Nunca te perdonaré, Akaza... pero es tu decisión, Kouga.
I'll never forgive you, Akaza. But it's your call, Kouga.
Tú me enseñaste eso... y nunca te perdonaré por ello.
You taught me that... and I will never forgive you for it.
Tú me enseñaste eso y nunca te perdonaré por ello.
You taught me that and I will never forgive you for it.
Nunca te perdonaré si metiste a Nils en esto.
I'll never forgive you if you pull Nils into this.
Porque si se lo cuentas, nunca te perdonaré.
Because if you tell him, I will never forgive you.
Aun cuando la ley te proteja, nunca te perdonaré.
Even if the law protects you, I'll never forgive you.
¡Nunca te perdonaré si haces daño a mi hermana!
I'll never forgive you if you harm my sister!
Porque si le dices, nunca te perdonaré.
Because if you tell him, I will never forgive you.
Puede que me hayas olvidado, pero yo nunca te perdonaré.
You may have forgotten me, but I will never forget you.
Si vuelves a hablar con ese hombre, nunca te perdonaré.
You ever speak to that man again, I'll never forgive you.
Vendrá a casa y nunca te perdonaré por esto.
He will come home and I will never forgive you for this.
Nunca te perdonaré que la llevaras a ver aquella película.
I will never forgive you for taking her to that movie.
Si le dices a Sean, nunca te perdonaré.
If you tell sean, I'll never forgive you.
Nunca te perdonaré lo que le has hecho.
I will never forgive what you've done to him.
Nunca te perdonaré por lo que has hecho, nunca.
I will never forgive what you've done, never.
Palabra del día
el acertijo