nunca se rindió

Y nunca se rindió, hasta el final de su vida.
And he never gave up, to the end of his life.
Pero el tenaz y resuelto padre McGirr nunca se rindió.
But a tenacious and determined Father McGirr never gave up.
Mi gente nunca se rindió, y ahora se terminó.
My people, they never gave up, and now it's over.
Usted nunca se rindió incluso cuando el resto de nosotros lo hizo.
You never gave up even when the rest of us did.
Pero nunca se rindió, y tampoco deberías hacerlo tú.
But he never gave up, and neither should you.
Tim nunca se rindió, y nosotros tampoco lo haremos.
Tim never gave up, and neither will we.
Ella nunca se rindió en buscarte, ya sabes.
She never gave up looking for you, you know.
Todo el mundo se volvió contra ella, pero ella nunca se rindió.
The whole world turned against her, but she never backed down.
Cuando me fui, nunca se rindió conmigo.
When I was gone, she never gave up on me.
La única cosa a la que nunca se rindió.
The only thing he never gave up on.
A pesar de esas dificultades, ella nunca se rindió.
Despite the difficulties, she never let them keep her down.
Pero Leslie nunca se rindió con ella.
But Leslie never gave up on her.
A pesar de que él se sentía débil, nunca se rindió.
Though he felt weak, he never gave up.
Preguntó y preguntó... y nunca se rindió.
He asked and he asked... and he never gave up.
Papá nunca se rindió y lo consiguió.
Dad never gave up and he achieved it.
Dijiste que él nunca se rindió contigo.
You said he never gave up on you.
Pero nunca se rindió. Así es. Simplemente siguió adelante.
But he never gave up, just kept on in.
Valdéz conocía los riesgos de su trabajo en México pero nunca se rindió.
Valdez knew the risks of his work in Mexico, but he never gave up.
Durante los cuatro años que duró su reclusión, la familia de Ibrahim nunca se rindió.
Throughout the four years of his detention, Ibrahim's family never gave up.
Tu marido nunca se rindió.
Your husband never gave up.
Palabra del día
congelado