nunca quise
- Ejemplos
Sabes, en realidad nunca quise ser Webby. | You know, I never really wanted to be webby. |
Pero nunca quise hacer daño a tu ya herido corazón. | But i never wanted to hurt your already hurting heart. |
Ya sabes, simplemente nunca quise poner las cosas más duras. | You know, I just never wanted to make things harder. |
Yo nunca quise, lo que ustedes llaman un don. | I never wanted it, what you guys call a gift. |
Yo nunca quise lo que la gente quería, hasta ahora. | I never wanted what other people wanted, until now. |
Mira, nunca quise complicarte la vida o algo. | Look, I never meant to complicate your life or anything. |
Bueno, yo nunca quise que me expulsaran de mi empresa. | Well, I never wanted to be kicked out of my company. |
Yo nunca quise que nada de esto pasara y... | I never meant for any of this to happen and... |
Sabes, nunca quise cosas para jugar fuera de esta manera. | You know, I never wanted things to play out like this. |
Pero yo nunca quise depender de este mundo. | But I never wanted to depend on this world. |
No, es porque nunca quise ser como papá. | No, it's because I never wanted to be like Dad. |
Y nunca quise que me vieras de ese modo. | And I never wanted you to see me that way. |
Anne, sabes que nunca quise casarme con el rey. | Anne, you know that I never wanted to marry the King. |
Sabes, Jimmy, yo nunca quise que saliera de esta manera. | You know, Jimmy, I never wanted it to go this way. |
Porque nunca quise que vieras esa parte de mí. | Because I never wanted you to see that side of me. |
Sabes, yo nunca quise que fuera un policía. | You know, I never wanted her to be a cop. |
Estoy cansado de ver más de lo que nunca quise. | I'm tired of seeing more than I ever wanted to. |
Yo podría haber querido magia, pero nunca quise esto. | I may have wanted magic, but I never wanted this. |
Eres la única persona a quien nunca quise hacer daño. | You're the one person I never wanted to hurt. |
Ya sabes, nunca quise herir a esa otra mujer... | You know, I never meant to hurt that other lady... |
