nunca cierra

No te preocupes, porque la sala Crown Poker nunca cierra.
Keep it going because the Crown Poker Room never closes.
Va a vivir aquí en tu estante, y nunca cierra los ojos.
He's gonna live here on your shelf, and he never shuts his eyes.
La llave está en el ojo de la cerradura, pero nunca cierra la puerta.
The key is in the keyhole, but he never locks the door.
Es posible, nunca cierra el coche.
It's possible, she never locks her car.
La llave está en el ojo de la cerradura pero él nunca cierra la puerta.
The key is in the keyhole, but he never locks the door.
El gimnasio del buen tiempo nunca cierra.
The fine-weather gym never closes.
La universidad Domuni nunca cierra.
The university Domuni is never closed.
Yo sé que usted nunca cierra las puertas.
I know you never refuse the just.
Desde solo $249.999 Abre la sucursal de tu negocio que nunca cierra!
From only $249.999 it abre the branch of your business that never closes!
La biblioteca de entrada/salida nunca cierra esos ficheros.
The I/O library never closes these files.
El Mercado FX nunca cierra.
The FX market never closes.
-Ella nunca cierra la puerta.
She doesn't ever close the door.
La inscripción está abierta ya. El gimnasio del buen tiempo nunca cierra.
We are open for business right now, the fair weather gym never closes.
Oh, si, nunca cierra
Oh, yeah, they never close.
En sus elecciones evolutivas la naturaleza conserva a menudo un margen de maniobra, y nunca cierra todas las puertas.
In its evolutional choices, nature often leaves a margin of manoeuvre, and never shuts all the doors.
Incluso así pues, él nunca cierra la puerta a la posibilidad que las personas que confían tales pecados pueden sin embargo encontrar la salvación.
Even so, he never closes the door to the possibility that persons committing such sins may nevertheless find salvation.
Comparte tus días en Bohemia Chillout con un desayuno, un brunch o si lo prefieres con nuestro Sushi Bar y nuestros fantásticos cócteles de autor, porque Bohemia nunca cierra.
Share your days with breakfast at Bohemia Chillout, brunch or if you prefer our Sushi Bar and our fantastic signature cocktails, because Bohemia never closes.
Madrid es una ciudad que nunca duerme, los bares y restaurantes permanecen abiertos hasta muy tarde y el barrio de Santa Ana nunca cierra.
Madrid is a city that seems to never close down with bars and restaurant open till very late and in particular the city's Santa Ana district is always buzzing.
Aparte de esto, Después de una serie de asesinatos y gente lleva cada donde, se presenta una pregunta: Por qué Annalise nunca cierra la llave de la puerta?
A parte questo, After a number of murders and people that carries every where, arises a question: Why Annalise never closes the front door key?
Además, como el metro en Nueva York nunca cierra en la noche, si quieres ir a un bar, un concierto, o a alguna actividad deportiva, esta es la ubicación perfecta desde casa.
Also because in NYC the subway never closes at nights, if you want to go to a bar, concert, or sport activities is perfect the location near from your home.
Palabra del día
el patinaje