There has to be some way to stop him without nuking the city.
Tiene que haber una manera de pararlo sin destruir la ciudad.
I get your point about not nuking anybody, but how can we stop them?
Entiendo que no quieras bombardear a nadie, ¿pero cómo los detenemos?
Here's how to cram for a project or presentation without nuking your body in the process.
A continuación le enseñare como emprender un proyecto o presentación sin atacar con armas nucleares a su cuerpo en el proceso.
Be sure to change your power setting to the lowest you can before nuking the chocolate.
Asegúrate de cambiar la potencia al mínimo antes de encender el microondas y de usarlo para calentar.
Get a firewall to protect yourself against Denial of Service (DoS) attacks, and NukeNabber or a similar program to get the information about someone who is nuking you.
Consigue un firewall para protegerte contra Ataques de Negación de Servicio (DoS), y NukeNabber o un programa similar para obtener la información sobre alguien que te esté nukeando.
Scientists at Berkley, California's Green Science Policy Institute recommend nuking food in glass, on paper, or in microwave-safe ceramic containers.
Los científicos del Green Science Policy Institute en Berkeley, California, recomiendan que coloque las sobras de comida en contenedores de vidrio o de cerámica para microondas o en bolsas de papel.
The nuking of North Korea, the trouble in Puerto Rico, and thede factodeclaration of trade war with Number 1 U.S. trade partner Canada are all probably bluster.
El ataque nuclear de Corea del Norte, el problema en Puerto Rico, y la declaración de facto de la guerra comercial con el socio comercial de los Estados Unidos número 1, Canadá, son probablemente una fanfarronada.
Which is kind of a nonstarter now, unless you want to risk nuking Mystic Falls again.
Lo que es un imposible ahora, a no ser que quieras arriesgarte a destruir Mystic Falls de nuevo.
Palabra del día
la almeja