nuevo vecino

¿Conoces al nuevo vecino cruzando el pasillo?
Have you met the guy across the hall?
Sí, con mi nuevo vecino tío bueno.
Aha, with my new hot neighbour.
Oh, pero tienes tiempo para conocer al nuevo vecino.
Oh, but you have time to meet the new neighbor.
Un día la joven conoce a Young-jae, un nuevo vecino.
One day the girl meets Young- jae, a new neighbor.
Y veo que has conocido a nuestro nuevo vecino, George.
And I see you met our new neighbour, George.
Es lo mínimo que puedo hacer por un nuevo vecino.
It's the least I could do for a new neighbour.
¿Crees que nuestro nuevo vecino me encontrará irresistible?
Do you think our new neighbor will find me irresistible?
Niñas, recibimos una invitación de nuestro nuevo vecino.
Girls, we've received an invitation from our new neighbor.
Sería agradable llegar a conocer a nuestro nuevo vecino.
It'd be nice to get to know our new neighbor.
De todas formas, es bonito tener un nuevo vecino.
Anyway, it's nice to have a new neighbor around.
Ahora tiene un nuevo vecino, un Montenegro independiente.
It now has a new neighbour, an independent Montenegro.
Oye, Parker, quiero que conozcas a nuestro nuevo vecino, Art.
Hey, Parker. I want you to meet our new neighbor, Art.
Este es nuestro nuevo vecino, el Sr. Ormond.
This is our new neighbor, Mr. Ormond.
Este es el Sr. Gantz, nuestro nuevo vecino.
This is Mr. Gantz, our new neighbor.
He oído que el nuevo vecino es muy guapo.
I've heard that the new guest is really handsome.
Oye, Parker, quiero que conozcas a nuestro nuevo vecino, Art.
Hey, Parker. I want you to meet our new neighbor Art.
Este es el Capitán Dance, nuestro nuevo vecino.
This is Captain Dance, our new neighbour.
Mi nombre es John, soy tu nuevo vecino
My name is John, I'm your new neighbor.
Cerca de allí, Ahmed estaba por convertirse en su nuevo vecino.
Nearby, Ahmed was about to become her new neighbour.
Usted es nuestro nuevo vecino, ¿no me equivoco?
You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Palabra del día
el espantapájaros