nueva ley

La nueva ley de Medicare simplifica esos requisitos en dos maneras.
The new Medicare law eases those requirements in two ways.
En Honduras, una nueva ley migratoria entró en vigencia en 2004.
In Honduras, a new migration law came into effect in 2004.
Esta nueva ley viola importantes principios de la convivencia internacional.
This law violates important principles of international coexistence.
Una nueva ley de no discriminación y dos leyes especiales.
A new non-discrimination act and two special acts.
Hace dos meses entró en vigor una nueva ley sobre inversiones.
A new investment act came into force two months ago.
Una nueva ley de arbitraje de Rusia ha entrado en vigor.
A new Russian arbitration law has entered into force.
Filipinas aprobó en 2003 una nueva ley contra la trata.
In 2003, the Philippines passed a new anti-trafficking law.
Posteriormente, una nueva ley restrictiva vino aplicarse en toda la Alemania.
Subsequently, a new restrictive law came to apply in all of Germany.
Nota sobre la nueva ley de inmigración (aparecerá en abril 2007)
Note on the new immigration law (to be published April 2007)
Esta nueva ley estatal ayuda a familias y maestros de varias maneras.
This new state law helps both families and teachers in many ways.
En diciembre de 1999 se aprobó una nueva ley de asilo.
A new asylum law was approved in December 1999.
¿Qué hay acerca de la nueva ley de salario mínimo en Seattle?
What about the new minimum wage law in Seattle?
Abierto nueva ley determinando la potencia de una fuente eléctrica.
Opened new law determining the power of an electrical source.
Arizona ya está sintiendo los efectos de su nueva ley.
Arizona is already feeling the impact of its new law.
La nueva ley permite esto solo luego de dos años.
The new law allows this only after two years.
La nueva ley mejorará las condiciones de los trabajadores migrantes.
The new law will improve the conditions of migrant workers.
La nueva ley quiere tomar su licencia hasta el juicio.
The new legislation wants to take your licence until trial.
Con la nueva ley el alcohol está prohibido en las comisarías.
With the new law alcohol is banned in police stations.
La nueva ley penaliza incluso la posesión de pequeñas cantidades.
The new law criminalizes the possession of even small amounts.
Abierto nueva ley actividad de un cuerpo material en el espacio.
Opened new law activity of a material body in space.
Palabra del día
travieso