nuestros asuntos
- Ejemplos
¿Por qué el repentino interés en nuestros asuntos internos? | Why the sudden interest in our internal affairs? |
Y será mejor si no te entrometes en nuestros asuntos personales. | And it'll be better if you don't interfere in our personal matters. |
El mismo tipo de cuestionamiento debe aplicarse a nuestros asuntos económicos. | The same type of questioning should also be applied to our economic affairs. |
Condenamos esa injerencia en nuestros asuntos internos. | We condemn such interference in our domestic affairs. |
¿Significa esto que hemos vuelto oficialmente a nuestros asuntos? | Does this mean that we're officially back in business? |
Chávez dice: Somos soberanos, no admitimos injerencia en nuestros asuntos internos. | Chávez says: we are sovereign, we do not allow meddling in our domestic affairs. |
Lo que he sucedido, no tiene nada que ver con nuestros asuntos. | Whatever it was, it had nothing to do with business. |
Seguimos nuestros asuntos diarios como si el no habitara en nosotros. | We go about our daily affairs as if He doesn't abide in us. |
Tenemos que hablar de nuestros asuntos, Marcy. | We need to talk business, Marcy. |
Y, sin duda, no en nuestros asuntos familiares, ¿cierto? | And certainly not our family affairs, right? |
Somos dueños absolutos de nuestros asuntos internos. | In internal affairs we are masters of our own house. |
No os mezcléis en nuestros asuntos internos. | Don't meddle in our internal affairs. |
Tuvimos nuestros asuntos en el pasado. | We've had dealings in the past. |
Es donde muchos de nuestros asuntos mentales y emocionales pueden trabajarse y resolverse. | It is where many of our mental and emotional issues can be worked through and resolved. |
No paso mucho tiempo cuando ya estábamos de regreso a nuestros asuntos como siempre. | It wasn't long before we were back to business as usual. |
No tienen moral, y no acepto se entrometan en nuestros asuntos internos. | They lack morals and I do not accept their meddling in our domestic affairs. |
Bien, volvamos a nuestros asuntos. | Alright, let's get back to business. |
¿Por qué no tienes la amabilidad de no meterte en nuestros asuntos familiares? | Why don't you have the basic kindness to steer clear of your family issues? |
No nos gustan los ultimatos porque constituyen una injerencia abierta en nuestros asuntos internos. | We do not like these ultimatums because they are open interference in our domestic affairs. |
Le contaste sobre nuestros asuntos personales. | You told him our personal business. |
