nuestro tesoro

Popularity
500+ learners.
Ellos son nuestro tesoro nacional, no se merecen otra cosa.
They Is our national treasure, and they deserve nothing else.
La Eucaristía es nuestro tesoro más valioso.
The Eucharist is our most beautiful treasure.
Nuestra herencia es mucho más que la memoria colectiva; es nuestro tesoro colectivo.
Our heritage is much more than our collective memory—it's our collective treasure.
Bueno, ahí está nuestro tesoro enterrado.
Well, there's our buried treasure.
Es nuestro tesoro nacional.
It's our national treasure.
¿Cuál es nuestro tesoro en la vida?
Which is for us our life's treasure?
Recursos Genéticos, nuestro tesoro olvidado.
Genetic Resources, our forgotten treasure.
La salud es nuestro tesoro más valioso, por lo que tenemos que tratarlo con especial cuidado.
Health is our most valuable treasure, thus we need to treat it with special care.
Antes de que comencemos a revelar nuestro tesoro interno del bodhi, nos cubren con el mithyathva, ignorancia.
Before we begin to unfold our inner treasure of bodhi, we are covered with mithyathva, ignorance.
Descubra nuestro tesoro más reciente: Pearl Nos enorgullece presentar a Pearl, la nueva experiencia de lujo de Acapulco.
Discover our newest treasure: Pearl We are proud to introduce Pearl, Acapulco's newest luxury experience.
Había minas de oro y plata en Sonora y, claro, nosotros los misioneros todos teníamos nuestro tesoro escondido.
There were gold and silver mines in Sonora, and we missionaries must each have had our secret hoards.
Al principio, estaba emocionado porque sabía que había una historia no contada sobre los manantiales de Florida—nuestro tesoro ecológico más sagrado.
I was excited, at first, because I knew there was an untold story here about Florida's springs–our most sacred ecological treasure.
También se quiere aproximar a diferentes pueblos y preservar las diferencias y rasgos específicos de cada cultura como fuente de nuestro tesoro común.
It also strives to bring closer various peoples and preserve the differences of specific cultures, as the source of our common wealth.
Estas podrían caer a nuestros pies como un melón que cae del cielo, o podrían ser parte de nuestro tesoro interior que finalmente es revelado.
These could fall at our feet like a melon from heaven or they could be part of our inner treasure which is finally revealed.
Y el segundo punto es que utilizando nuestro tesoro terrenal para ayudar a los pobres es una manera de llenar nuestros tesoros en el cielo.
And the second point is that using our earthly treasure to help the poor is a way to build our store of heavenly treasure.
Gracias al personal de la Fundación para la Investigación del Panda Gigante de Chengdu por darnos la oportunidad de tener contacto cercano con nuestro tesoro nacional, el panda gigante.
Thank the staffs of Chengdu Giant Panda Breeding Research Foundation for providing us the opportunity to have zero-distance contact with our national treasure–giant panda.
De manera especial, bendiga a los ancianos y a los jóvenes que, preservando la memoria e infundiéndonos ánimo, son nuestro tesoro más grande y nuestra esperanza para el futuro.
In a special way, may he bless the elderly and the young people, who, by preserving memory and inspiring courage, are our greatest treasure and our hope for the future.
Los objetivos que sigue el día del vecino son: dar a conocer la gran labor que desarrollan las asociaciones montillanas, pasar un gran día de convivencia y promocionar nuestro tesoro más valioso, el vino.
The objectives of the Neighbour's Day are: making known the work of Montilla's associations, spent a great day of cohabitation and promote our most valuable treasure, wine.
Hoy, el estado ya no dispone de medios para asegurar la sustentabilidad de la humanidad, ni puede evitar que él mismo, otros estados o actores privados vulneren irremediablemente nuestro tesoro más preciado: nuestro planeta.
Today the state is no longer equipped to ensure the sustainability of humankind, nor is it able to prevent itself, other states, and private actors from plundering our most precious treasure, our planet, irretrievably.
En un paseo pausado, o en una caminata intensa con un guía naturalista altamente calificado, se puede admirar el bosque lluvioso tropical lleno de biodiversidad, preservado como nuestro tesoro nacional en los últimos 34 años, el Parque Nacional de Manuel Antonio.
Take a leisurely stroll or an intense hike, with a highly trained naturalist guide, through our exotic bio-diverse tropical rain forest preserved in the last 34 year as national treasure, Manuel Antonio National Park.
Palabra del día
brillante