nuestro mundo

Sr. Barba, todo en nuestro mundo moderno es una mentira.
Mr. Barba, everything in our modern world is a lie.
Estos son esfuerzos muy importantes para proteger nuestro mundo natural.
These are very important efforts to protect our natural world.
Proteger nuestro mundo digital es del interés de todos.
Protecting our digital world is in the interest of everyone.
La realización espiritual debe ser aplicable a nuestro mundo externo.
Spiritual realization must be applicable to our external world.
Reconocemos los crecientes riesgos que afectan nuestro mundo interconectado.
We recognize the growing risks that affect our interconnected world.
Pero en nuestro mundo globalizado hoy el contexto ha cambiado drásticamente.
But in our globalised world today the context has drastically changed.
En nuestro mundo globalizado, las amenazas que debemos afrontar están interconectadas.
In our globalized world, the threats we face are interconnected.
Este es el dilema del ser humano en nuestro mundo contemporáneo.
This is the predicament of man in our contemporary world.
El tiempo ha corrido y nuestro mundo humano también fue cambiado.
Time has elapsed and our human world was also changed.
La situación actual en nuestro mundo es compleja y polémica.
The current situation in our world is complex and controversial.
Existen en un lugar entre nuestro mundo y otro.
They exist in a place between our world and another.
El Sr. Idaki Shin era capaz de cambiar nuestro mundo.
Mr. Idaki Shin was able to change our world.
Todo en nuestro mundo, incluyendo nuestros mismos cuerpos está cambiando.
Everything in our world, including our very bodies is changing.
¿Cómo alguien no podría ver la belleza de nuestro mundo?
How could anyone not see the beauty of our world?
Hay muchas historias en la historia de nuestro mundo.
There are many stories in the history of our world.
Aunque oscuridad resida aún en alguna parte de nuestro mundo.
Though darkness still resides in some part of our world.
Una maravillosa respuesta que es una luz para nuestro mundo.
A wonderful answer, which is a light for our world.
Comandante, Isaac ha sido parte de nuestro mundo durante siglos.
Commander, Isaac has been a part of our world for centuries.
Eres un jugador muy singular en nuestro mundo, John.
You are a very unique player in our world, John.
La caída de nuestro mundo no fue suficiente para ellos.
The fall of our world wasn't enough for them.
Palabra del día
la víspera