nuestras tradiciones

Popularity
500+ learners.
Nuestras referencias religiosas y filosóficas, nuestras tradiciones culturales son muy diversas.
Our religious and philosophical references, our cultural traditions are very diverse.
Tom y Jerry kahramanlarımından nuestras tradiciones infancia, como la pintura que desee.
Tom and Jerry kahramanlarımından our childhood traditions, such as the paint you want.
Podemos inspirarnos para compartir imágenes, poemas y canciones de nuestras tradiciones particulares.
We may be inspired to share images, poems and songs from our particular traditions.
Forma parte de nuestras costumbres y de nuestras tradiciones.
It's a part of all our customs and traditions.
¿Ayudan nuestra cultura y nuestras tradiciones a crear, mantener y apoyar este problema?
Do our culture and traditions help to create, maintain and support this problem?
Estos estereotipos, heredados de nuestras tradiciones, siguen determinando los comportamientos.
These stereotypes handed down by tradition continue to mark our people's behaviour.
Tenemos mucha discusión en nuestras tradiciones religiosas occidentales sobre el Libro de Job.
We have so much discussion in our Western religious traditions about the Book of Job.
Durante los días de nuestra conferencia, hemos estudiado la complejidad de nuestras tradiciones religiosas.
Over the days of our conference, we have studied the complexity of our religious traditions.
Honramos una de nuestras tradiciones más queridas: se hizo un asado!
We honored one of our most beloved traditions: we had a barbeque!
Tenemos nuestras tradiciones y costumbres.
We have our habits and traditions.
Involucramos a nuestra comunidad gracias a nuestras tradiciones, clubs y eventos de gran valor cultural.
We engage our community through culturally-rich, campus-wide traditions, clubs, and events.
Esto muestra una falta de respeto por nuestra cultura y nuestras tradiciones, pero ¿qué les importa?
This shows a lack of respect for our culture and traditions, but what do you care?
Nuestro sustento y nuestras tradiciones están conectadas con la naturaleza y el lago Turkana donde pescamos.
Our livelihoods and traditions are connected with nature and the lake [Turkana] where we fish.
Adoro nuestras tradiciones familiares.
I love our family traditions.
La alabanza de la UNESCO nos incrementa la responsabilidad con relación a nuestras tradiciones.
The UNESCO commendation gives us more responsibility to carry on the traditions.
El microscopio en la segunda me he grade.But muchos, muchos recuerdos de nuestras tradiciones navideñas.
The microscope I got in second grade.But I have many, many memories of our holiday traditions.
Con esta Directiva nuestras tradiciones pervivirán.
Now our hunting traditions can live on.
Para su local y sus inversiones, una guía para el conocimiento de los productos y nuestras tradiciones alimentarias.
For your local and your investments, a guide to the knowledge of products and our food traditions.
Las clases de cocina y los talleres creativos ofrecen a los huéspedes una mejor comprensión de nuestras tradiciones más antiguas.
Cookery lessons and creative workshops offer guests a better understanding of our oldest traditions.
Más tarde, aprendí sobre nuestras tradiciones futbolísticas, sobre los elegantes equipos peruanos de los 70.
Later I learned about our soccer tradition and the elegant Peruvian teams in the 70s.
Palabra del día
suficiente