nuclear
- Ejemplos
El edificio se nuclea en el espacio de estancia principal, alrededor del pequeño comedor. | The building is nucleated in the main room space, around the small dining. |
La Sociedad de Fomento del Arroyo Felicaria nuclea a muchos de ellos. | They may be contacted at the Sociedad de Fomento del Arroyo Felicaria. |
Desde ahí, en Av. San Martín se nuclea la casi totalidad del comercio local. | From there, in Av. San Martin you nuclea the almost entirety of the local trade. |
Abra Pampa es un centro de servicios que nuclea a la población de la Puna. | Open Pampas it is a center of services that nuclea to the population of the Puna. |
Solas y Unidas es una organización que nuclea exclusivamente a las mujeres infectadas. | Alone and United (Solas y Unidas) is an organization focusing exclusively on infected women. |
El tango es lo que nuclea a la mayoría de los visitantes, realizándose allí milongas y shows en vivo. | The tango is what that brings most visitors, performing there milongas and live shows. |
El anuncio lo realizó el Frente de Gremios Estatales que nuclea a la mayoría de los empleados públicos. | The announcement was made by the Front of State Unions, which represents most of public workers. |
Institución fundada hace 60 años que nuclea aproximadamente a 250 socios generadores de la actividad económica de la ciudad. | Founded approximately 60 years ago, this chamber of commerce has 250 partners that generate the economic activity in the city. |
Fundada en el año 2007, InterNations nuclea casi un millon de miembros en la actualidad, distribuídos mundialmente en 390 comunidades locales. | Founded in 2007, InterNations now has over 970,000 members in 390 Local Communities around the world. |
Un año más tarde se muda a Rio de Janeiro donde continúa su trabajo en contacto con el grupo que nuclea Helio Oiticica. | A year later he moved to Rio de Janeiro and become part of the group lead by Helio Oiticica. |
Un año más tarde se muda a Rio de Janeiro donde continúa su trabajo en contacto con el grupo que nuclea Helio Oiticica. | He then moved to Rio de Janeiro where he continued his work in contact with the group formed by Helio Oiticica. |
It Women es un espacio abierto de intercambio que nuclea a miembros de la comunidad comprometidos con este objetivo. | IT Women is an open space for members of the community committed to this goal to come together to share their experiences and ideas. |
Ya en 1934 se creó la Asociación de Fútbol Argentino (AFA), que nuclea todos los equipos nacionales y la Selección. | Already in 1934, the organization called Asociación de Fútbol Argentino (AFA) -which stands for Argentinian Football Association in Spanish- was created. |
Dos de ellos son del Instituto de Estudos para o Desenvolvimento Industrial (IEDI) que nuclea un relevante grupo de las principales empresas brasileras. | Two of the reports are from the Instituto de Estudos para o Desenvolvimento Industrial (IEDI) which gathers together a significant group of leading Brazilian businesses. |
Omar Rivera, director ejecutivo del Grupo Sociedad Civil, que nuclea a varias organizaciones no gubernamentales, sí ha seguido de cerca el proceso de la EITI. | But Omar Rivera, executive director of the Civil Society Group, made up by a number of non-governmental organisations, has been closely monitoring the EITI process. |
Participa en la Unión de Músicos Independientes, organización que nuclea alrededor de 600 bandas de toda Argentina y que lucha por mejores condiciones de trabajo para los músicos autogestionados. | She participates in the Union of Independent Musicians, an organisation that represents around 600 bands from all round Argentina and which fights for better working conditions for self-managed musicians. |
Fundada en 1973, la Cámara Argentina de Venta Directa, (Asociación Civil sin fines de lucro), nuclea aempresas que, en la Argentina, comercializan sus productos por el sistema de Venta Directa. | Founded in 1973, the Argentina Direct Selling Association (Nonprofit Civil organization), brings togethercompaniesin Argentina, market their products by direct sales system. |
Se trata de una propuesta con tres componentes (promocional, formativo y atención) y abordajes individual, colectivo-institucional y territorial que en la actualidad nuclea a un conjunto de organizaciones de la zona. | It is proposal with three components (promotion, training, and attention) and individual approaches, institutional and territorial that currently brings together a group of organizations from the area. |
Pero no me cabe la menor duda de que la llamada Oposición de Derecha nuclea hoy muchos estados de ánimo y tendencias que solo co menzarán a cristalizarse en un futuro próximo. | But I do not doubt that the so-called Right Opposition embraces today many different moods and tendencies which will begin crystallizing only in the near future. |
La red mundial Great Wine Capitals, que nuclea los terruños vitivinícolas más prestigiosos del mundo, nominó a Luigi Bosca en el concurso Best of Wine Tourism por su propuesta turística. | The global network Great Wine Capitals, which gathers the most prestigious wine-making terroirs in the world, has nominated Luigi Bosca for the contest Best of Wine Tourism due to its touristic offer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
