nube gris
- Ejemplos
Era linda, clara y limpia, sin la interferencia de la nube gris que la envolvía. | It was beautiful, clear white and clean, without the interference of the smoke that was wrapping it. |
La palabra queda perdida como una tenue nube gris. | The word is as lost as a tenuous gray cloud. |
Una nube gris envolvía la habitación debajo de mí. | A gray cloud cloaked the room below me. |
Una nube gris comenzó a expandirse en el interior de la Hekma. | A gray mass was coalescing on the inside of the Hekma. |
No para oscurecer una nube gris pero, ¿tenía Matt seguro de coche? | Not to make the gray cloud grayer, but does Matt even have automobile insurance? |
Eres una nube gris. | You're a gray cloud. |
Yo entré y en el centro de la habitación había una muy brumosa nube gris. | I went in and in the center of the room was a very hazy grey cloud. |
Te encantará: descubre también en un tamaño más grande la alfombra nube gris 125 x 200 cm. | You'll love: for a larger sized rug, discover the grey cloud rug 125 x 200 cm. |
Pero no se veían las personas, sino solo esa espesa nube gris que las envolvía. | I could not see persons, but only a thick grey cloud covering every one of them. |
La ceniza empezó a caer sobre Quito hacia las 1:30 de la tarde, convirtiendo la ciudad en una nube gris irrespirable. | The ash reached Quito by 1:30 in the afternoon, wrapping the city in a grey cloud that made it almost impossible to breathe. |
Del mismo modo, casi volvió a despertar en 1999, cuando la ciudad amaneció descubriendo una enorme nube gris que emanaba de su parte más elevada. | It came close to doing the same in 1999, when the city awoke to an enormous grey cloud rising from the volcano. |
La historia de Nerulis (Agüito) y Nerulenios (Deagua), que se parecían como dos gotas de agua y cayeron al mismo tiempo de la misma nube gris para comenzar un viaje lleno de aventuras. | The story of Waterlad and Waterfellow, who as were alike as two drops of rain could be and fell from the same cloud to commence a voyage full of adventures. |
La historia de Nerulis (Agüito) y Nerulenios (Deagua), que se parecían como dos gotas de agua y cayeron al mismo tiempo de la misma nube gris para comenzar un viaje lleno de aventuras. | The story of Waterlad and Waterfellow, who were alike as two drops of rain and fell at the same moment from the same grey cloud to begin a voyage full of adventures. |
El viento del sudoeste seguía siendo el soplar, feroz y frío, conduciendo a los ejércitos harried de la nube gris antes de él en la procesión continua; pero siempre en un nivel uniforme, dos mil pies sobre el mar. | The South-west wind was still blowing, fierce and cold, driving the harried armies of grey cloud before him in continuous procession; but always at one even level, two thousand feet above the sea. |
