novelistic
- Ejemplos
My presence in those meetings has a novelistic explanation. | Mi presencia en esas reuniones tiene una explicación novelesca. |
Please stop talking in that novelistic language. | Por favor, deja de hablar en ese lenguaje novelero. |
The Revolution belongs to drama, or to comedy, but certainly not to the novelistic genre. | La Revolución pertenece a la tragedia, o a la comedia, pero ciertamente no al género novelesco. |
At his novelistic decoration it is added the perfection of its facilities, ideal to enjoy an exceptional stay in Granada. | A su decoración novelística se une la perfección de sus instalaciones, ideales para disfrutar de una estancia excepcional en Granada. |
Like Wikoff, Porter tries to make much of the fact that Keneally used novelistic techniques to tell a true story. | Al igual que Wikoff, Porter trata de hacer ver que Keneally empleó técnicas novelísticas para narrar una historia verdadera. |
Important relationships are discovered between the two novels, thus recovering an important aspect of Onetti's early novelistic art. | Se descubren importantes vínculos entre las dos novelas, revelándose aspectos hasta ahora desconocidos de la primera novelística onettiana. |
Wright appealed to express these ideas of progress also visual paraphernalia and prototypes forms various authors then rehearsed novelistic genre of science fiction. | Wright recurrió para expresar estas ideas de progreso también a la parafernalia visual a las formas y prototipos que ensayaban entonces diversos autores del género novelístico de la ciencia ficción. |
Mary Shelley employed the techniques of many different novelistic genres, most vividly the Godwinian novel, Walter Scott's new historical novel, and the Gothic novel. | Mary Shelley emplea las técnicas de varios géneros de novela diferentes, principalmente el que seguía Godwin, el estilo de novela histórica de Walter Scott y la novela gótica. |
Of course, this does not end contradictions, but they are different from the ones that characterize the novelistic drama: their historic reality always exceeds, overflows, their literary equivalent and renders it ridiculous. | Por supuesto, esto no pone fin a las contradicciones, pero son diferentes a las que caracterizan el drama novelesco: su realidad histórica excede siempre, desborda y convierte en irrisorio su equivalente literario. |
In a world dominated by cybernetic networks and the information society, novelistic plots must adapt to these new environments in the name of plausibility and realism which the detective genre habitually demands. | En un mundo dominado por las redes cibernéticas y la sociedad de la información, las tramas novelescas se han de adaptar a los nuevos ambientes en aras de la verosimilitud y el realismo que suelen demandar el género policiaco. |
It might be noted that the book SCHINDLER'S LIST (an admitted work of fiction)[18] Like Wikoff, Porter tries to make much of the fact that Keneally used novelistic techniques to tell a true story. | Debería señalarse que el libro LA LISTA DE SCHINDLER, (del que se admite que es una obra de ficción) [18] Al igual que Wikoff, Porter trata de hacer ver que Keneally empleó técnicas novelísticas para narrar una historia verdadera. |
Some of the most remarkable stories in Brazilian literature were written by Bahian author Jorge Amado (1912-2001), but even his creative gifts couldn't have envisioned the novelistic fate filled with twists and turns of Ilhéus, Bahia, in Northeast Brazil. | Algunas de las historias más conocidas de la literatura brasileña las escribió el bahiano Jorge Amado (1912-2001), pero ni siquiera su creatividad podía pensar en un futuro tan novelesco y lleno de vueltas para Ilhéus, en el Noreste de Brasil. |
Florinda also spends more time on novelistic descriptions of people and scenes. | También dedica mucho tiempo a hacer descripciones de la gente y de las escenas, que son más propias de una novela. |
The most notable distinction is that fairytale fantasies, like other fantasies, make use of novelistic writing conventions of prose, characterization, or setting. | La diferencia más notable es que las fantasías hacen uso de las convenciones novelísticas de la prosa, la caracterización y el escenario. |
Mr. Belliard, who is also a writer, said that various authors have built and rebuilt a symbolic and imaginary representation from theirs novelistic or poetic worlds about the city of Santo Domingo. | El también escritor expresó que diversos autores han construido y reconstruido una representación simbólica e imaginaria desde sus mundos novelescos o poéticos de la ciudad de Santo Domingo. |
Llull is considered one of the fathers of Catalan literature and one of the first to use a Romance language to transmit philosophical, scientific and technical knowledge in addition to his novelistic writing. | Llull es considerado uno de los creadores del catalán literario y uno de los primeros en hacer uso de una lengua románica para transmitir conocimientos filosóficos, científicos y técnicos, además de textos novelísticos. |
