novela policiaca

Popularity
500+ learners.
Se fue directamente a la parte superior de las cartas de la novela policíaca.
It went straight to the top of the crime-fiction charts.
Este libro es una novela policíaca.
This book is a whodunit.
No, Sr., me lanzo a la novela policíaca.
No. I'm writing a thriller.
El lector detective puede tratar de resolver el enigma, los remolinos de las investigaciones que recorrerán esta novela policíaca le dejarán apenas tiempo para pensar en el desenlace.
The detective reader may well try to solve the mystery, the whirls of the inquiries running all through the novel will leave him barely enough time to anticipate the ending.
Pregunta: El hombre de El Cairo es tu tercera novela y tu segunda novela policíaca, después de una primera novela, El cirujano de las Indias, que podría catalogarse como novela histórica.
Question: The Man from Cairo is your third novel and your second thriller. Your first novel, The Surgeon of the Indies, could be classified as historical fiction.
La edición publicada por Labor acaba con una interesante lectura de Pablo Aron (que enseña historia literaria en La Universidad Libre de Bruselas, e interesado entre otras cosas por la literatura popular y la novela policíaca).
The edition published by Labor has a very interesting text (Lecture) by Paul Aron (who teaches literary history at the Université Libre de Bruxelles, and who is himself interested, amongst other things, in popular literature and thrillers).
Pensé que este libro era una novela romántica, pero resultó ser una novela policíaca.
I thought this book was a romantic novel, but it turned out to be a whodunnit.
Parece como echar sal en una herida, pero resulta ser la primera pista en la mayor novela policiaca de la historia.
It seems to rub salt in a wound, but it turns out to be the first clue in the greatest detective story ever.
Hace tiempo que la novela policiaca dejó de ser un género menor.
It's a long time since the detective story ceased to be a minor genre.
Esta novela policiaca es apasionante. Tiene 400 páginas, pero me la leí en solo dos días.
This whodunit is a page-turner. It has 400 pages, but I read it in just two days.
¡Juegue al detective en este misterio clásico de novela policíaca para averiguar!
Play the detective in this classic whodunit mystery to find out!
Una novela policíaca sobre la industria agroalimentaria, emocionante de principio a fin.
A food thriller, exciting from beginning to end.
Todo me pareció como sacado de una novela policíaca.
The whole story did sound like a detective novel.
Por lo tanto, los científicos se convierten en puntos básicos de la novela policíaca.
Therefore, the scientist became the focus point of detective fiction.
Si se tratara de una novela policíaca, se procuraría mantener al lector en suspenso.
If this were a detective novel, you might hold the reader in suspense.
Lo leí... en una novela policíaca.
I read it... in a detective story.
Estoy a mitad de esta novela policíaca.
I'm halfway through this crime novel.
Ten, te traje una nueva novela policíaca.
I've brought you a new detective novel.
Aparentemente, le gusta la novela policíaca.
Apparently, you like detective stories.
Noción, ¡oh tan difícil de tratar!, sobre todo en una novela policíaca.
This is a difficult subject to broach, particularly in a detective novel.
Palabra del día
el amanecer