Hay una notoria diferencia con otros eventos y congresos. | There is a noticeable difference from other events and congresses. |
Esta notoria propiedad, ha sido ignorada frecuentemente por muchos autores. | This notorious property has often been ignored by many authors. |
La presencia del Planeta X cerca del sol es notoria.] | The presence of Planet X near the Sun is palpable.] |
La burocracia excesiva es una señal notoria de gastos administrativos inmoderados. | Excessive bureaucracy is a glaring signal of immoderate administrative costs. |
Su ayuda fue notoria en situaciones grandes y pequeñas. | His help was sought in situations large and small. |
Y es la forma más notoria de levantar la mano. | That is the most noticeable way to raise your hand. |
El apego a las cosas materiales constituye señal notoria de inferioridad. | The attachment to material things is evident sign of inferiority. |
Aún así tienen una presencia notoria, su voz se escucha. | Yet they have a very noticeable presence, their voice is heard. |
Pero no era notoria su relación con el mundo del slot. | But it was not known his relationship with the slot world. |
Deberíamos estar sobre una parte del Caribe muy notoria. | We should be over a very notorious part of the Caribbean. |
En esos planos la tasa de obsolescencia suele ser notoria. | The rate of obsolescence in these aspects is often notorious. |
La industria algodonera es notoria por su empleo de niños y niñas. | The cotton industry is notorious for its employment of children. |
Existe realmente una notoria asimetría entre las dos partes. | There is, indeed, a glaring asymmetry between the two parties. |
El padre hará a los hijos notoria tu verdad. | The father shall make known your truth to the children. |
También puedes tener un aumento o disminución notoria en el apetito. | You can also have a marked increase or decrease in appetite. |
La más notoria, es la conservación de los múltiples brazos. | The most noticeable one is the retention of multiple limbs. |
La decepción es notoria en las calles de Honduras. | Demoralization is evident in the streets of Honduras. |
Los movimientos humanos son la expresión más notoria del mundo globalizado. | Human movements are the most blatant expression of our globalized world. |
Es notoria por su importación de drogas. (Apoc. 18:23). | Is noted for its importation of drugs (Rev. 18:23). |
La oposición a dichas prácticas se hizo notoria en Asia Menor. | Opposition to such practices became particularly strong in Asia Minor. |
