¿Qué pasó cuando los detectives vinieron a notificarte? | What happened when the two detectives came to notify you? |
Escribe tu correo para notificarte de nuestro lanzamiento. | Enter your email to get notify of our launch. |
Para notificarte cuando haya cambios en nuestros servicios. | To notify you about changes to our services. |
Según la ley californiana, el jefe tiene que notificarte 60 días antes. | Under california law, management has to give you 60 days' notice. |
Para notificarte cuando haya cambios en nuestros servicios. | To notify you about changes to our service. |
Un indicador en la página Campaigns (Campañas) para notificarte las automatizaciones afectadas. | A notification flag on affected automations on the Campaigns page. |
Tenemos que notificarte la emergencia; por eso escribimos la carta. | We should bring the emergency to Your notice; so we write a letter. |
En algunas circunstancias, puede que te enviemos un email para notificarte de los Cambios. | In certain circumstances, we may send an email to you notifying you of any Change. |
Está tratando de notificarte. | He's trying to serve you. |
Cuando reinicias el servidor PostgreSQL, debería notificarte el puerto en el cual está corriendo. | When restarting the PostgreSQL server, it should notify which port it is running on. |
Sigueme vía Email Introduce tu Email para notificarte de nuevas actualizaciones. | Enter your email address to receive notifications of new NOLA Gator Club updates by email. |
Sonara una vez para notificarte que hay una llamada entrante y luego se pone en silencio. | Will ring once to notify you there is an incoming call and then turn silent. |
Sigueme vía Email Introduce tu Email para notificarte de nuevas actualizaciones. | Enter your email address and receive notifications of new updates by email. |
Para notificarte mensajes recibidos, y para enviarte la contraseña si la pierdes. | To alert you about new messages received, and to send your password in case you lose it. |
La Corporación de Solvusoft se reserva el derecho de actualizar el TDU en cualquier momento sin notificarte. | Solvusoft Corporation reserves the right to update the TOU at any time without notice to you. |
La Corporación de Solvusoft se reserva el derecho de actualizar el TDU en cualquier momento sin notificarte. | InfoLibrarian Corporation. reserves the right to update the TOU at any time without notice to you. |
Las compañías de electricidad de Texas tienen que notificarte antes de añadir nuevos cargos a tu cuenta. | Texas electric companies have to tell you before they add new charges to your bill. |
Nos complace notificarte que Google+ ya está disponible para tu cuenta de Google Apps. | We're pleased to inform you that Google+ is now available for your Google Apps account! |
Si te quedás sin conexión en medio de una transacción, aparecerá una alerta para notificarte. | If you lose internet connectivity in the middle of a transaction, an alert will pop up to notify you. |
También podremos utilizar los datos de contacto que nos hayas facilitado para notificarte otro tipo de comunicaciones operativas. | We may also use your contact information to transmit other kind of operational communications. |
