notificarles
Infinitivo de notificar con un pronombre de objeto indirecto

notificar

Popularity
500+ learners.
Ahora les escribo para notificarles el cambio de dirección.
Now I write also to notify my change of address.
Bueno, había ciertas personas a las que había que notificarles.
Well, there were certain parties that needed to be notified.
Bueno, tratemos de notificarles antes de que lo hagan esos chacales.
Well, let's try to notify 'em before the jackals do.
Los destinatarios reciben un correo electrónico para notificarles que el archivo se va a compartir con ellos.
Recipients get an email notifying them that the file is shared with them.
Sus destinatarios reciben un correo electrónico para notificarles que el archivo se va a compartir con ellos.
Your recipients get an email notifying them that the file is shared with them.
Desde aquí, puedes elegir si deseas notificarles de inmediato o mientras salen/entrar ciertas ubicaciones.
From here, you can choose if you wish to notify them right away or while leaving/entering a certain location.
Se había hecho urgente notificarles.
Notifying you had now become urgent.
Tomar la ruta más emocionante y más rápida o planificar tu propio tour y notificarles con amigos.
Take the most exciting and fastest route or plan your own tour and notify them with friends.
Puedo notificarles que la Comisión comparte la opinión del Parlamento al respecto.
I am able to tell you that the Commission shares Parliament' s view on these points.
Otro plan operacional puede incluir notificarles o enviarles memorandos a los empleados sobre un cambio en la política.
Another operational plan may include notifying or sending out memos to employees on a change in policy.
El ente rector debe notificarles, hasta el 18 de agosto, si lograron ingresar a tiempo.
The electoral agency must notify them until August 18th, if they managed to enter on time.
Incluso cuando no necesiten prepararse, asegúrate de notificarles la información relevante antes de la reunión.
Even when they don't need to prepare, make sure that you share the relevant information before the meeting.
Te permite llamar la atención de algunos servicios web y notificarles tu nuevo contenido.
It lets you quickly ping a bunch of web services to notify them of your new content.
Si el abusador viola cualquier parte de la orden, puede llamar a la policía y notificarles de tal violación.
If the abuser violates any part of the order, you can call the police and report the violation.
Si el abusador viola cualquier parte de la orden, puede llamar a la policía y notificarles de tal violación.
If the stalker violates any part of the order, you can call the police and report the violation.
Te recomendamos que llames a tu entidad bancaria para notificarles que has intentado comprar en una tienda online.
We recommend that you call your bank to notify them that you have tried to buy from an online store.
Podrías comentar en sus blogs, compartirlos con tus lectores, recomendar sus productos, y notificarles de una forma amistosa.
You could comment on their blog, share it with your readers, recommend their product and notify them in a friendly manner.
Enviar respuestas de texto automatizadas: si los clientes envían una solicitud, puede configurar este disparador para notificarles automáticamente que la ha recibido.
Send automated text responses: When customers submit a request, set up this trigger to automatically notify them you've received it.
Estén listos, y estén disponibles al momento de notificarles hacer su parte para llevar a cabo las formas sagradas del Cielo.
Get ready, and be available at a moment's notice to do your part in carrying out the sacred ways of Heaven.
Miembros de grupos disidentes también secuestraron a numerosos candidatos para notificarles que debían proponer ciertas plataformas o renunciar a sus candidaturas.
Members of armed dissident groups also kidnapped numerous candidates to give them the message that they must propose certain platforms or resign.
Palabra del día
el alga