notificar

Esta denuncia simplemente documentará que usted está notificando un problema.
This report will simply document that you are reporting a problem.
Sin embargo, algunos países de la región siguieron notificando casos importados.
However, some countries in the Region still notified imported cases.
Estoy notificando al personal ahora mismo, dame un momento.
I'm notifying personnel right now, give me a moment.
Seleccione el estado Activo y notificando o Acceso inhabilitado.
Select the status Active and Notifying or Access Disabled.
No lo hizo, y ahora se les esta notificando.
He did, and now you're being briefed.
Por último, Egipto sigue notificando la fabricación de metanfetamina (denominada maxiton forte).
Finally, Egypt continues to report the manufacture of methamphetamine (referred to as maxiton forte).
Los países afectados están notificando la información pertinente sobre sus operaciones de socorro.
Affected countries are reporting on their operations in disaster relief.
¿Se están notificando casos nuevos en otras zonas?
Are new cases being reported from other areas?
No lo hizo, y ahora se les esta notificando.
He did, and now you're being briefed.
Es indispensable enviar un correo a entrepreneurship@alumni.esade.edu notificando la candidatura de su empresa.
It is essential to send an email to entrepreneurship@alumni.esade.edu notifying the candidature of your company.
Amazon está notificando por correo electrónico a clientes que podrían recibir reembolsos.
Amazon is sending emails to notify customers who may be eligible for refunds.
Se siguen notificando casos de enfermedad (hay un brote en curso).
Illnesses continue to be reported (an outbreak is ongoing)
Él le está notificando a la raza humana que no se trata de este mundo.
He's serving notice to mankind that it's not about this world.
Bueno, lo estoy notificando.
Well, I'm notifying you.
Nuestros enlaces nos están notificando sobre muchos repartos que están muy cerca de ocurrir.
Our liaisons are therefore apprising us of many deliveries that are very close to occurring.
La República Islámica del Irán ocupó el segundo lugar, notificando un volumen de 10,6 toneladas.
Iran (Islamic Republic of) reported the second largest volume with 10.6 tons.
Sonó a que te está notificando.
It sounds like he's giving notice.
Pakistán presentó posteriormente sus datos correspondientes a 2004, notificando un consumo de halones de 7,2 toneladas PAO.
Pakistan had subsequently submitted its 2004 data, reporting halon consumption of 7.2 ODP-tonnes.
El Usuario puede dar por terminado este Acuerdo notificando al Casino por escrito en cualquier momento.
User may terminate this Agreement by notifying Casino in writing at any time.
Nigeria presentó posteriormente sus datos correspondientes a 2004, notificando un consumo de CFC de 2.116,09 toneladas PAO.
Nigeria had subsequently submitted its 2004 data, reporting CFC consumption of 2,116.09 ODP-tonnes.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com