notificación pública

Esa inscripción no tiene por objeto crear un derecho real ni asentar una prueba fehaciente del mismo sino amparar a todo tercero interesado mediante una notificación pública de una cesión efectuada y servir de fundamento para resolver conflictos de prelación entre créditos concurrentes.
The purpose of such registration is not to create or constitute evidence of property rights, but to protect third parties by putting them on notice about assignments made and to provide a basis for settling conflicts of priority between competing claims.
Un periodo de 36 horas a partir de la publicación de esta notificación pública.
A short 36 hours from the posting of this public notice.
Habrá notificación pública adelantada una vez que un documento federalmente requerido esté disponible.
There shall be advanced public notice once a federally required document is available.
Hasta la fecha, dos de las solicitudes han alcanzado la etapa de notificación pública.
To date, two applications have advanced to the stage of public notification.
Los requisitos de estos regímenes se han cumplido plenamente mediante la notificación pública ya mencionada.
The requirements under these regimes are fully implemented through the Public Notice mentioned above.
Esas evaluaciones ayudarán al gobierno a adoptar el monitoreo en las playas y normas para la notificación pública.
These assessments will help the government to adopt beach monitoring and public notification standards.
Algunas leyes espaciales nacionales también disponen que se haga una notificación pública en el caso de un accidente o una situación de emergencia.
Some national space laws also provide for public notification in the case of an accident or emergency.
En 2014, el Departamento de Salud desveló los nuevos carteles de notificación pública para las advertencias sobre la calidad del agua de las playas.
In 2014, the Health Department unveiled new public notification signs for beach water quality warnings.
De resultas del procedimiento de notificación pública, se ha presentado una denuncia ante el Tribunal Especial de Denuncias de Víctimas.
As a result of the public notification procedure, one claim has been lodged with the Victims' Special Claims Tribunal.
Además, habrá notificación pública adelantada de todas las audiencias públicas relacionada a los fondos o al proceso de planeamiento cubierto por este Plan de Participación Ciudadana.
In addition, there shall be advanced public notice of all public hearings relating to the funds or planning process covered by this Citizen Participation Plan.
Por lo que respecta a la notificación pública de las mesas electorales, es bien sabido que serán las mismas que en las últimas elecciones.
Concerning the public publishing of polling stations, it is well known that they will be the same polling stations as the last elections.
Dec 03, 2018 | 6:12 PM Entre los participantes en esas discusiones sobre retrasar la notificación pública se encontraba Pichai, precisó una persona familiarizada con el asunto en ese momento.
Among those looped into those discussions about delaying public notification was Pichai, a person familiar with the matter said at the time.
El nuevo proyecto de ley busca crear más transparencia al exigir notificación pública de cualquier cambio propuesto y exigir notificación pública y audiencias antes de cerrar cualquier escuela.
The new bill seeks to create more transparency by mandating public notification of any proposed changes and mandating public notice and hearings prior to any school closing.
Cuando el deudor tratara de eludir una notificación personal, podría bastar una notificación pública o podría enviarse la notificación a la última dirección conocida del deudor.
Where the debtor sought to avoid receiving personal notice, requirements for public notification might suffice, or notice could be served at the last known address of the debtor.
Tras la notificación pública de Valve sobre una actualización, deberás descargar de inmediato el archivo actualizado desde este sitio web y poner fin a la reproducción, distribución y exhibición de cualquier versión anterior.
Upon Valve's public notice of an update, you will promptly download the updated file from this web site, and cease reproduction, distribution and display of any prior version.
Tras la notificación pública de Valve sobre una actualización, deberás descargar de inmediato el archivo actualizado desde este sitio web y poner fin a la reproducción, distribución y exhibición de cualquier versión anterior.
Upon Valve's public notice of an update, you will promptly download the updated file from this web site, and cease reproduction, distribution and display of any prior version. Indemnity.
Al principio la ceremonia nupcial fue más del orden de un compromiso y consistió en la notificación pública de la intención de convivencia; más adelante consistió en compartir formalmente la comida.
At first the wedding ceremony was more on the order of a betrothal and consisted only in public notification of intention of living together; later it consisted in formal eating together.
Cuando el deudor haya desaparecido o trate de eludir la notificación personal, podría ser suficiente exigir una notificación pública o podría remitirse la notificación a la última dirección conocida del deudor.
Where the debtor has disappeared or is avoiding receiving personal notice, requirements for public notification might suffice, or notice could be served at the last known address of the debtor.
En el artículo 67 del Reglamento (CE) n.o 874/2009, conviene especificar que el presidente de la Oficina también debe determinar el plazo en el cual se considerará notificado un documento en caso de notificación pública.
In Article 67 of Regulation (EC) No 874/2009 it should be specified that the President of the Office also has to determine the period within which a document will be deemed to have been notified in case of public notice.
En el artículo 67, la segunda frase se sustituye por el texto siguiente: «El presidente de la Oficina determinará las modalidades de publicación de una notificación pública, así como el plazo para la notificación del documento pertinente.».
The second sentence of Article 67 is replaced by the following: ‘The President of the Office shall determine details as to the issue of a public notice and shall determine the period within which the relevant document shall be deemed to have been notified.’
Palabra del día
oculto