notice that

Also notice that there are no arrows over the resulting terms.
Nota también que no hay flechas en los términos resultantes.
Talking directly to people we could notice that once again.
Hablando directamente con la gente pudimos comprobarlo una vez más.
When did you first notice that the jaw was small?
¿Cuándo notó por primera vez que la mandíbula era pequeña?
Check the privacy notice that comes with your bill.
Compruebe el aviso de la aislamiento que viene con su cuenta.
Now notice that this evil High Priest gave a prophecy.
Ahora nota que este malvado Sumo Sacerdote dio una profecía.
As a trader, you notice that there are bars or candles.
Como un comerciante, se nota que hay barras o velas.
You'll notice that your plans and projects begin to germinate now.
Notarás que tus planes y proyectos empiezan a germinar ahora.
You will notice that this is a very spacious house.
Usted notará que esta es una casa muy espaciosa.
But we also notice that these mutations are not completely erratic.
Pero también notamos que estas mutaciones no son completamente erráticas.
You will notice that some parts of original code are simplified.
Usted notará que algunas partes del código original se simplifican.
After several days, you will notice that the pain is decreasing.
Después de varios días, notarás que el dolor va disminuyendo.
Do you notice that there are more insects present in the area?
¿Usted nota que hay más insectos presentes en el área?
You and we notice that with the KART2000 quite clearly.
Usted y nosotros notamos que con el KART2000 con bastante claridad.
You may also notice that your muscles twitch or cramp.
También puede notar que sus músculos tienen espasmos o calambres.
Further, you may notice that some tickets still don't push.
Además, puede notar que algunos tickets todavía no empujan.
Each day we notice that the service is less primitive.
Notamos que cada día el servicio es menos primitivo.
It is important to notice that the three challenges are complex.
Es importante notar que los tres desafíos son complejos.
The fourth did not notice that the grapes were green.
El cuarto no notó que las uvas estaban verdes.
Connoisseurs will notice that she grows with a typical Indica appearance.
Los entendidos notarán que crece con una apariencia típica Indica.
Nicky is starting to notice that the raft attracts animals.
Nicky está empezando a notar que la balsa atrae a los animales.
Palabra del día
el inframundo