nothing surprises me
- Ejemplos
When it comes to James, nothing surprises me any more. | Cuando se trata de James, nada me sorprende ya. |
But then, nothing surprises me in this house. | En fin, ya nada me sorprende en esta casa. |
I've seen everything, and nothing surprises me. | He visto de todo, y nada me sorprende. |
Danny: Well, nothing surprises me in politics. | Danny: Bueno, nada en política me sorprende. |
I've seen everything, and nothing surprises me. | He visto de todo y nada me sorprende. |
I've seen everything, and nothing surprises me. | He visto de todo y nada me sorprende. |
Well as you can see, nothing surprises me. | Pues como ves, nada me sorprende. |
No, but nothing surprises me anymore. | No, pero nada me sorprende ya. |
At this point, nothing surprises me. | A este punto, nada me sorprende. |
That's why nothing surprises me. | Eso es porque nada me sorprende. |
No, nothing surprises me anymore. | No. Ahora ya nada me sorprende. |
With you, nothing surprises me. | No me sorprende nada de ti. |
So nothing surprises me much anymore, except the things that people do to each other. | Así que nada me sorprende mucho más, excepto las cosas que la gente hace a la otra. |
Well, nothing surprises me about this guy. | Nada me sorprende de él. |
At the center of the fault I record a level, hardly believable, but nothing surprises me more. | En el centro mismo de la falla mido un nivel difícil de creer, pero nada me sorprende más. |
Mr President, ladies and gentlemen, nothing surprises me any more since I have been sitting in this Assembly. | – Señor Presidente, Señorías, desde que formo parte de esta Asamblea ya no me sorprende nada. |
Nothing surprises me about that man. | Nada me sorprende acerca de ese hombre. |
Nothing surprises me anymore when it comes to you. | En lo que se respecta a ti, ya nada me sorprende. |
Nothing surprises me in this house. | Nada me sorprende en esta casa. |
I've seen a lot over the years. Nothing surprises me. | Pero he visto muchas cosas en estos años y nada me sorprende ya. |
