nothing right now

And I'm really trying to do nothing right now.
Y ahora no quiero hacer nada.
I can't promise you nothing right now.
Ahora no puedo prometerte nada.
But I have nothing right now.
Pero ahora no tengo nada.
There's nothing right now.
Ahora no hay nada.
And neither will happen if we do nothing right now.
Ninguna de las dos sucederá si no hacemos algo ahora.
And I'm really trying to do nothing right now.
Y estoy tratando de no hacer nada ahora.
Madison, we can do nothing right now.
Madison, no podemos hacer nada ahora mismo.
Well, we certainly know it: there is nothing right now.
Pues bien, es cierto que no tenemos nada ahora mismo.
But I got to admit, it'd be nice to feel nothing right now.
Pero tengo que admitir, sería agradable no sentir nada ahora mismo.
And neither will happen if we do nothing right now.
Y no pasará nada de eso si no hacemos algo ahora.
And had I listened to you, I'd be nothing right now.
Y si te hubiera escuchado, no tendría nada ahora.
No, nothing right now, Mr. Herman.
No, nada por ahora, señor Herman.
You know if I say nothing right now you owe me one.
Si no digo nada ahora, estás en deuda conmigo.
And on mobile, Microsoft's presence is close to nothing right now.
Y en el móvil, La presencia de Microsoft es casi nada en este momento.
I want to see nothing right now.
No, no quiero ver nada en este momento.
Almost nothing right now.
Casi nada ahora mismo.
You have nothing right now.
Ahora mismo no tienes nada.
Well, nothing right now.
Bueno, nada en este momento.
It's worth nothing right now.
Ahora mismo, eso no vale nada.
I have nothing right now.
No tengo nada, ahora.
Palabra del día
tallar