nothing is better
- Ejemplos
Sometimes nothing is better than spending the winter holiday season at home. | A veces, lo mejor es pasar las vacaciones de invierno en casa. |
Practically nothing is better at tracking public opinion than surveys. | Prácticamente, nada es mejor que las encuestas para hacer un seguimiento de la opinión pública. |
But nothing is better than being among friends with some good cheese and wine. | Pero no hay nada mejor que estar entre amigos, quesos y vinos. |
Then nothing is better. | Entonces nada es mejor. |
Because nothing is better for a marriage than not being around each other all the time. | Porque nada es mejor para un matrimonio que no estar juntos todo el tiempo. |
But of course, nothing is better than a collection of the best photos with this hottie. | Pero por supuesto, nada es mejor que una colección de las mejores fotos con este hottie. |
But nothing is better than a didactic chart to understand these things that are always complicated. | Pero nada es mejor que un cuadro didáctico para entender estas cosas que son siempre complicadas. |
In order to discover the Catalan specialties, nothing is better than going to the typical markets. | Para descubrir las especialidades catalanas, nada mejor que ir sobre los mercados típicos. |
For couture, chic interiors and exteriors, nothing is better than lava stone. | Para interiores y exteriores elegantes y distinguidos, nada se compara con la lava volcánica. |
Maybe nothing is better. | Quizá nada sea mejor que eso. |
These light colors will chill your room: nothing is better than a water part to relax. | Estos colores dulces refrescarán su habitación: nada mejor que una esquina de agua para aflojarse. |
Sometimes nothing is better than a home-baked pie, and in the Banana Split Pie cooking. | A veces nada es mejor que un pastel casero, y en el juego de cocina Banana Split Pie, est. |
Salomé Turkish Bath After visiting Petra, nothing is better than spending some time in Salome. | Salomé Turkish Bath Después de la visita a Petra nada mejor que una buena experiencia en el Salomé. |
There are some things for which nothing is better than the blending of a man and a woman. | Incluso hay cosas para las que no hay nada mejor que la combinación de un hombre y una mujer. |
Some politicians have suggested that to open doors outside of Spain, nothing is better than a zarzuela production. | A algunos políticos les he sugerido que para abrir puertas, fuera de España, nada mejor que un montaje de zarzuela. |
And nothing is better than a vacation in a villa in Chianti! | ¿Y qué mejor para hacerlo que unas vacaciones en una villa en el Chianti? |
Then nothing is better than dedicating a couple of hours of your vacation to exploring the most important markets. | Entonces no hay nada mejor que pasar unas horas de vuestras vacaciones visitando al menos los más importantes. |
To discover the Torrasa lake at your rhythm and from the water, nothing is better than paddle surf. | Para descubrir el lago de la Torrassa a tu ritmo i desde el agua, nada mejor que el Paddle Surf. |
People always say something is better than nothing; but, more importantly, nothing is better than nonsense. | La gente siempre dice que algo es mejor que nada; pero, más importante es que nada es mejor que una necedad. |
Contrasting Circuit.- To activate the body and make it work as it always should, nothing is better than a contrasting circuit. | Circuitos de contrastes.- Para activar el organismo y hacerlo trabajar como debería siempre nada mejor que un circuito de contrastes. |
