nothing gets done

Popularity
500+ learners.
The meeting goes on for two hours— nothing gets done.
La reunión duró dos horas... no se hizo nada.
Now I understand why nothing gets done in this precinct.
Ahora entiendo por qué en esta comisaría no se hace nada.
Well, nothing gets done without him giving the order.
Bueno, no se hace nada sin que él lo ordene.
People who talk and talk, and meanwhile nothing gets done!
¡Gente que habla y habla, y mientras tanto no hace nada!
Myth #1 If you slow down and relax nothing gets done.
El mito #1 si usted retrasó y no relaja nada consigue hecho.
She says she's going to do things, and nothing gets done.
Dice que va a ir a hacer cosas, y no se hace nada.
No, nothing gets done if you're not nice.
No, no se consigue nada si eres amable.
She says she's going to do things, and nothing gets done.
Dice que va a ir a hacer cosas, y no se hace nada.
I only have to be betty bossypants when nothing gets done around here.
Solo tengo que ser Betty la marimandona cuando no hay nada hecho aquí.
Way too much talking, and nothing gets done.
Mucho hablar, y no se hace nada.
The result is that nothing gets done and the conflict is avoided altogether.
El resultado es que no se hace nada y el conflicto se evita por completo.
In portugal, forget it, nothing gets done.
En Portugal no hay nada que hacer.
Without workers, nothing gets done.
Sin trabajadores nada se mueve.
See, nothing gets done.
No se hace nada.
It sends the complaint on a return flight to its country of origin and, once again, nothing gets done.
Manda la reclamación en un vuelo de vuelta a su país de origen y, una vez más, no se hace nada.
If I stop to justify every decision in advance, my style becomes cramped and nothing gets done.
Si me parase a pensar cada decisión antes de aplicarla, mi estilo se vería oprimido y no podría hacer nada.
And then there are the rules of capitalism—in which nothing gets done unless there is a profit to be made.
Además tenemos a las reglas del capitalismo, según las cuales nada se hace a menos que haya ganancias que sacar.
In a much quoted statement, Jean Monnet said that nothing gets done without people, but that nothing lasts without institutions.
En una declaración muy citada, Jean Monnet dijo que nada se consigue sin las personas, pero que nada perdura sin las instituciones.
You see, it's possible if nothing gets done that the payroll taxes will go up to some 18 percent.
¿Ven? Cabe la posibilidad si no se hace nada de que los impuestos salariales aumenten a aproximadamente 18 por ciento.
Acts as if doing a hobby or chore, but nothing gets done (e.g., moves around pots and dirt without actually planting anything)
Actúa como si estuviera haciendo un hobby o tarea, pero sin hacer nada (p. ej., mover macetas y tierra sin plantar nada).
Palabra del día
venenoso