nothing changed

Popularity
500+ learners.
Question. Has nothing changed with the digital landscape?
¿Esto no ha cambiado nada con el panorama digital?
There is nothing changed, since my last stay.
Nada ha cambiado desde la última vez que estuve aquí.
Why has nothing changed?
¿Por qué no ha cambiado nada?
I told her to see a doctor But nothing changed.
Yo le he dicho que vaya al medico de una vez Pero tampoco la ayudó
While there was talk about the alteration of class structures, in essence, nothing changed from what it was.
Cuando se hablaba de la modificación de las estructuras de clase, en esencia nada se movía de su sitio.
Nothing changed my mind.
Nada me hizo cambiar de opinión.
And it seems like nothing changed, just all is the same.
Y parece que nada ha cambiado, todo es igual.
I turned the system off for 10 minutes and nothing changed.
Apagué el sistema por 10 minutos y no pasó nada.
It's as if nothing changed since I left.
Es como si nada hubiera cambiado desde que me fui.
The Saiyan society began its secret rebellion against Freeza. Officially, nothing changed.
La sociedad Saiyana comenzó su rebelión secreta contra Freezer. Oficialmente, nada cambió.
It'd be an odd life if nothing changed, wouldn't it?
Sería una vida extraña si nada cambiara, ¿verdad?
A child a week was dying, but nothing changed.
Moría un niño a la semana, pero nada cambió.
But when I actually turned 30, nothing changed.
Pero cuando me di la realidad 30, nada ha cambiado.
In essence, however, nothing changed in terms of approach or strategy.
En esencia, sin embargo, no cambió nada en términos de enfoque o estrategia.
For several minutes nothing moved, nothing changed.
Durante varios minutos nada se movió, nada cambió.
But nothing changed and preparations are going on[17].
Pero nada cambió y los preparativos continúan[17].
Space workers staged protest rallies, strikes and demonstrations, but nothing changed.
Los trabajadores espaciales organizaron concentraciones de protesta, huelgas y manifestaciones, pero nada cambió.
He saw how they would meet their ends, if nothing changed.
Vio como sería su final, si nada cambiaba.
That's why nothing changed between us.
Es por eso que nada cambiaba entre nosotros .
Fraud is very hard to prove, especially when nothing changed hands.
El fraude es muy difícil de probar, sobre todo cuando nada cambia de manos.
Palabra del día
el grado