not too short

Popularity
500+ learners.
Both beginners and advanced students are not too short.
Tanto los principiantes y estudiantes avanzados que no son demasiado cortos.
And the winter sport is of course not too short.
Y el deporte de invierno, por supuesto, no es demasiado corto.
NECK Strong, not too short, and proudly arched.
CUELLO Fuerte, no demasiado corto y orgullosamente arqueado.
Beautiful cut, not too short, short is fair and certified vegan clothing.
Hermoso corte, no demasiado corto, corto es ropa vegana justa y certificado.
Strong, not too short, and proudly arched.
Fuerte, no demasiado corto y orgullosamente arqueado.
The daily fun at work as a team this is not too short.
La diversión diaria en el trabajo en equipo no es demasiado corto.
Remember the Goldilocks effect (not too long, not too short!)
Recordar el efecto Goldilocks (¡ni demasiado largo ni demasiado corto!)
Not too long, not too short.
No es demasiado largo, ni demasiado corto.
Even shopping wishes come in the city center and Ci ty-Arkarden not too short.
También deseos compras entran en la ciudad y el Ci ty-Arkarden no demasiado corto.
But not too short.
Pero no muy corto.
Cut them to the shape of the toe and not too short.
Al recortarlas deles la forma del dedo y evite que queden muy cortas.
Tell him not too short.
Diles que no muy corto.
Broad skull, muzzle not too short with large vertically positioned nose with large nostrils.
Cráneo ancho, hocico no demasiado cortas con gran nariz en posición vertical, con ventanas grandes.
No matter how much you emphasise "not too short", they always cut it too short.
No importa cuánto énfasis pongas en decir "no demasiado corto", ellos siempre lo cortan muy corto.
Also be on the lookout for effective contest duration–not too long, and not too short.
También, revisa la duración efectiva de un concurso, ni mucho ni muy poco.
We want short enough to see her thighs, but not too short to show their private parts.
Queremos ver muslo, pero no queremos ver tus partes.
Nowadays, everything must go quickly and because the care should be Nails are just right not too short.
Hoy en día, everything must go rápidamente y porque debe ser el cuidado Uñas justo no son demasiado cortos.
However, whoever it may be to some classes of rapid, coming to Abu Dhabi and Dubai, not too short.
Que rápido, pero algunas clases pueden, viene en Abu Dhabi y Dubai, no demasiado corto.
There is not too short, too tall, too heavy, too warm, too wet, too humid.
No existe el demasiado bajo, demasiado alto, demasiado pesado, demasiado calor, demasiado mojado, ni demasiado húmedo.
Optimally, you want them at about 20 minutes, which is not too short or too long.
Idealmente, los niveles deberían mantenerse por unos 20 minutos, medida que es justa, ni demasiado corta ni demasiado larga.
Palabra del día
la broma