not too loud
- Ejemplos
Yeah, you can say it, just... not too loud. | Sí, puedes decirlo, pero... no muy alto. |
I don't mind, as long as it's not too loud. | No me importa,, siempre y cuando no sea demasiado alto. |
Yeah, you can say it, just... not too loud. | Sí, puedes decirlo, pero... no muy alto. |
Sigh with relief (not too loud) and kiss your sawdusted spouse. | El suspiro con la relevación (no demasiado ruidosamente) y besa su sawdusted a esposo. |
You can call me the same time in the morning, but not too loud. | Puede llamarme a la misma hora mañana, pero no tan fuerte. |
Yeah, there are some crystals right there, but not too loud, huh? | Hay unos cristales ahí, pero no muy fuerte ¿vale? |
Some place dark and not too loud? | ¿En algún lugar oscuro, y no muy ruidoso? |
Some place dark and not too loud? | ¿En algún lugar oscuro y sin mucho ruido? |
All right, Jinx, but, uh, not too loud. | De acuerdo, Jinx, pero no eleve el tono de voz. |
Nice and slow, not too loud. | Despacio y con cuidado, no demasiado alto. |
Not too crowded, not too loud, and we can get seats? | ¿Ni demasiado lleno, ni demasiado caro, y en el que podamos sentarnos? |
Nice and slow, not too loud. | Despacio y con cuidado, no demasiado alto. |
Highway is not too loud. | Carretera no es demasiado alto. |
Small place, so not too loud, only minus is the missing TV room. | Lugar pequeño, no tan demasiado alto, solo menos es la sala de televisión desaparecidos. |
But not too loud. | Pero no muy alto. |
It's not too loud. | No es demasiado alto. |
This dainty gift is not too loud a present for the one whom you adore most. | Este regalo exquisito no es demasiado fuerte para el que más admira. |
It's not too loud? | ¿No está demasiado fuerte? |
Are we OK soundwise, not too loud? | ¿Todo bien? ¿No está muy alto? |
You'll have to knock, but not too loud, okay? | Llama, pero no muy fuerte. De acuerdo. |
