not to get angry

If I show you something, can you promise not to get angry?
Si te enseño algo, ¿puedes prometer que no enfadarás?
Becky, if I show you something, do you promise not to get angry?
Becky, si te muestro algo, ¿prometes no enfadarte?
You told me not to get angry so I held it in.
Me dijiste que no me enfadara, así que me contuve.
Just listen to him, dear, and try not to get angry.
Cariño, escúchalo e intenta no ponerte nervioso.
I must try not to get angry.
Debo intentar no enfadarme.
And take care not to get angry if she does something wrong or makes a mistake.
Y ten cuidado de no enojarte si ella hace algo malo o comete un error.
Trying not to get angry.
Tratando de no enojarte.
Promise not to get angry.
Jure que no se encolerizarà.
Palabra del día
el coco