not to feel

I like how it feels not to feel.
Me gusta sentir cómo no se siente.
The solution to this problem is not to feel sad.
La solución a este problema es no sentirse triste.
But where there is a shame not to feel used by Mottainaku.
Pero donde hay una pena no sentirse utilizado por Mottainaku.
Yeah, sometimes it's a very good thing not to feel anything.
Sí, a veces es algo muy bueno no sentir nada.
In this job, sometimes it's better not to feel anything
Que en este trabajo, a veces es mejor no sentir nada.
It's hard not to feel anything in your life.
Es difícil no sentir nada en tu vida.
It's impossible not to feel like you're a part of that.
Es imposible no sentir como si fueras parte de eso.
But try not to feel overwhelmed, and do what you can.
Pero trate de no abrumarse y haga lo que pueda.
Try not to feel embarrassed about asking your doctor for help.
Intente no sentirse avergonzado por pedir ayuda a su médico.
Your family's gonna tell you not to feel sorry for yourself.
Tu familia dirá que no debes sentir lástima de ti.
I've tried so hard not to feel anything, to avoid the pain.
He intentado tan difícil no sentir nada, para evitar el dolor.
My job is to advise, not to feel pity.
Mi trabajo consiste en asesorar, no en sentir lástima.
It's a good place to be alone but not to feel lonely.
Es un buen sitio para estar solo pero no sentirte solo.
So for us is important not to feel guilty about anything.
Es importante para nosotros no sentirnos culpables por nada.
You claim not to feel, but it isn't true.
Afirmas que no sientes nada, pero no es verdad.
It's hard not to feel what you're feeling.
Es difícil no sentir lo que estás sintiendo.
I just wanted to tell you not to feel bad.
Solo quise decirte para que no te sintieras mal.
The problem is, as a vampire, your instinct is not to feel.
El problema es que, como vampiro, tu instinto es no sentir.
It is impossible not to feel submissive when locked in wood and iron.
Es imposible no sentirse sumiso cuando está encerrado en madera y hierro.
Try not to feel embarrassed about asking your doctor for help.
Trate de no sentirse avergonzado de pedirle ayuda a su médico.
Palabra del día
oculto