not to deny
- Ejemplos
This is not to deny that he was shaped by Ignatian spirituality. | Con ello no se desconoce que este pastor ha sido moldeado por la espiritualidad ignaciana. |
This is not to deny that some progress has been made in the past two years. | Es cierto que se han logrado algunos progresos en los dos últimos años. |
This is not to deny, however, the responsibilities of other key actors, such as the private sector, including professional groups such as health-care workers, the media, and religious communities. | Lo que, sin embargo, no implica negar las responsabilidades de otros actores clave, como el sector privado, incluidos los grupos profesionales, como el personal de atención sanitaria, los medios de comunicación y las comunidades religiosas. |
This is not to deny that a major problem exists. | Esto no es para negar que el gran problema existe. |
This is not to deny the symbolic value of land. | Esto no es negar el valor simbólico de la tierra. |
I beg you not to deny me your protection. | Te suplico que no me niegues tu amparo. |
Have I not told you not to deny things? | ¿No te he dicho que no niegues las cosas? |
Don't deny those emotions, I'm not saying not to deny them. | No estoy diciendo de negar esas emociones, no las niegue. |
This is not to deny that they exist. | Ello no implica negar que existan. |
To point out the failings of a great civilization is not to deny its accomplishments. | Señalar los tropiezos de una gran civilización no implica negar sus logros. |
I decided not to deny that. | He decidido no negar eso. |
This is not to deny the OECD the right to initiate a debate. | Esto no significa que la OCDE no tenga derecho a iniciar un debate. |
That is not to deny the growth of inequalities within the North. | Pero no estamos negando que en el Norte han aumentado las desigualdades. |
This is not to deny that Orwell had serious disagreements with Trotskyism. | Esto no significa negar el hecho de que Orwell tenía serias discordancias con el trotskismo. |
To question the benefits of hypermobility is not to deny freedom and choice. | Cuestionar los beneficios de la alta movilidad no implica negar la libertad y la opción. |
This is not to deny the positive elements - for instance the horizontal directive on discrimination. | No niego los elementos positivos, por ejemplo, la Directiva horizontal sobre discriminación. |
To affirm our cultural identity is not to deny or keep ourselves isolated from other cultures. | Afirmar nuestra identidad cultural no es negar ni mantenernos aislados de las otras identidades. |
The goal in this regard is not to deny the merits of the regional approach. | En este sentido, el objetivo radica en no rechazar los méritos del enfoque regional. |
In any society, law is designed to protect life and not to deny or violate it. | En cualquier sociedad, el derecho es concebido para proteger la vida, no para negarla o violarla. |
The main thing is not to deny flatly that which seems extraordinary just at a given time. | Lo principal no es negar de plano aquello que parece extraordinario en un momento dado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!