not the same as before
- Ejemplos
Grandma is not the same as before. | La abuela no es la misma de antes. |
He is not the same as before. | Él no es el mismo de antes. |
Schools were not the same as before. | Las escuelas no eran iguales que antes. |
Things are not the same as before. | Las cosas no son como antes. |
My motivation is not the same as before, because I'm very disappointed with the result. | Mi motivación no es la misma que antes, Porque estoy muy decepcionado con el resultado. |
This is not the same as before. | Ya no es como antes. |
Since then, of course, much has changed, and the genre is not the same as before. | Desde entonces, por supuesto, mucho ha cambiado, y el género no es el mismo que antes. |
Relationship is not the same as before, trust Positano, and restore it is not so easy, how to break. | Las relaciones ya no son como antes, la confianza пoшaTaHHo, y restaurar no es tan fácil de, como romper. |
His home environment, who used to be happy, peaceful and loving, was not the same as before. | El ambiente de su casa, que siempre estuvo lleno de paz, amor y alegría, ya no era el mismo. |
It is not the same as before. Yes, there is the fortune to have come out of it alive, but it is not the same as before. | Será una vida con una cicatriz más. No es la misma que antes. Sí, existe la suerte de estar con vida, pero no es lo mismo que antes. |
Now people have to adhere to the traditional U disk is not the same as before, but the pursuit of functionality, fashion and portability in a U disk products. | Ahora la gente tiene que cumplir con el disco de U tradicional no es lo mismo que antes, pero la búsqueda de la funcionalidad, la moda y la portabilidad en un producto de disco U. |
And the first thing we saw was that our heart was not the same as before, when we began our struggle. It was larger, because now we had touched the hearts of many good people. | Y lo primero que vimos es que nuestro corazón ya no es igual que antes, cuando empezamos nuestra lucha, sino que es más grande porque ya tocamos el corazón de mucha gente buena. |
And so the capitalism of today is not the same as before, when the rich were content with exploiting the workers in their own countries, but now they are on a path which is called Neoliberal Globalization. | Y entonces resulta que el capitalismo de ahora no es igual que antes, que están los ricos contentos explotando a los trabajadores en sus países, sino que ahora está en un paso que se llama Globalización Neoliberal. |
