not that close
- Ejemplos
We're not that close. | No tenemos mucha confianza. |
We're not that close. | No nos vemos mucho. |
But I'm not that close with my family, so, uh... | Pero no estoy muy apegado a mi familia, así que... |
Look, I'm just not that close to a lot of people. | Mira, simplemente no soy tan cercano con mucha gente. |
I guess Adrian's not that close with them. | Creo que Adrian no es tan estrecha con ellos. |
You don't understand Amrita, we are not that close. | No me entiendes Amrita, no estamos tan cerca. |
So I guess you and your family are not that close. | Así que supongo que usted y su familia no son tan cerca. |
Okay, I'm not that close to the table. | Vale, no estoy lo bastante cerca de la mesa. |
Maybe I can get through to him, because we're not that close. | Tal vez pueda llegar a él, porque no somos muy cercanos. |
To be fair, we're not that close. | Para ser justos, no estamos tan cerca. |
We're not that close for you to be telling me such stuff. | No somos tan cercanos como para que me estés diciendo eso. |
Glad my team's not that close. | Me alegra que mi equipo no esté tan cercano. |
We're not that close with these people. | No somos tan cercanos a esa gente. |
Now might be a good time to point out, we're not that close. | Ahora quizás sea un buen momento para decir que no somos tan cercanos. |
Well, you know, Robert and I, we're really not that close. | Sabes, Robert y yo no somos tan unidos. |
We're not that close that it matters. | No estamos tan unidos que eso importe. |
Actually, we're not that close. | En realidad, no estamos tan cerca. |
I can, but not that close. | Sí puedo, pero no tan cerca. |
Besides, we were not that close. | Además, no estamos tan cerca. |
I know... I know we're not that close, but... | Sé que no somos muy íntimos, pero... |
