not specialized
- Ejemplos
The author is not specialized in PR. | El autor no está especializado en RP. |
Many applications are not specialized for a certain segment, and can be applied across industries. | Muchas aplicaciones no están especializadas para un segmento determinado y se pueden aplicar en distintos sectores. |
Also, DeGiro has been offering CFDs services for quite some time, and are not specialized in it. | Además, recuerda que DeGiro ofrece servicios CFDs desde hace muy poco tiempo, y no son especialistas en ello. |
However, the computer programs which are normally used to discuss are not specialized in handling and managing arguments. | Sin embargo, los programas de ordenador habitualmente usados para discutir todavía no están adaptados para gestionar y manejar argumentos. |
Although our cabinet is not specialized in ergonomics, we can, should the need arise, to locate the appropriate professional to its necessities. | Aunque nuestro gabinete no está especializado en ergonomía, podemos, en caso necesario, localizar al profesional adecuado a sus necesidades. |
It's true that these cities you name, and others, are multilevel competitive, but have not specialized in event management. | Es cierto que esas ciudades que usted nombra, y otras, son competitivas en múltiples niveles, pero no se han especializado en la gestión de eventos. |
I have not specialized on that subject and I shall want to refer your question to someone whose knowledge is more reliable than mine. | No me he especializado en ese tema y querría remitir su pregunta a alguien cuyos conocimientos serán más completos que los míos. |
However, this is not the only problem; local judges are not specialized in maritime and/or transportation matters and do not follow in approved international conventions. | Sin embargo, éste no es el único problema; los jueces locales no están especializados en asuntos marítimos o de transporte y no aplican los convenios internacionales aprobados. |
They are not specialized in serving meals and dinners, although some do offer a menu of the day, and in any case, there is always a good offering of sandwiches, sweets, etc., with which to accompany the coffee or a soda. | No están especializados en el de comidas y cenas, aunque sí que ofrecen menú del día, y en cualquier caso, siempre hay una buena oferta de sándwiches,, etc., con los que ñar el café o un refresco. |
They are not specialized in serving meals and dinners, although some do offer a menu of the day, and in any case, there is always a good offering of sandwiches, sweets, etc., with which to accompany the coffee or a soda. | No están especializados en el servicio de comidas y cenas, aunque algunas sí que ofrecen menú del día, y en cualquier caso, siempre hay una buena oferta de sándwiches, dulces, etc., con los que acompañar el café o un refresco. |
Additionally, the independence of the human intervention in skilled cleaning procedures avoids human errors and allows the support tasks to be performed by the own O&M personnel of the plant as they are not specialized tasks. | Adicionalmente, desvincular la intervención humana de las tareas especializadas de limpieza evita errores y daños y permite que las tareas de asistencia sean llevadas a cabo por personal propio de planta, ya que no se requieren labores especializadas de limpieza, sino de soporte. |
I'm not specialized in that area. | No estoy especializado en ese campo. |
Sorry, sir, but at the moment he's not specialized. | Perdone, señor, pero por el momento él no esta especializado. |
Sorry, sir, but at the moment he's not specialized. | Prdone, señor, pero por el momento el no esta especializado. |
The model I formulated was not specialized to the military. | El modelo que formulé no estaba hecho específicamente para fines militares. |
The App was designed and constructed thinking about specialized and not specialized users. | La App fue diseñada y construida pensando en usuarios especializados y no especializados. |
This is particularly important for avoiding cross-contamination in tanneries not specialized in the alternative tanning processes. | Esto es especialmente importante para evitar la contaminación cruzada en curtidurías no especializadas en procesos de curtido alternativos. |
This volume has been published by Ares since 2004, and is aimed at a public that is learned and open, but not specialized. | Desde 2004, la editorial italiana Ares publica este volumen anual, dirigido a un público inteligente y abierto pero no especializado. |
The use of this clinical program is simple and accessible to parents and teachers who are not specialized in the use of cognitive stimulation batteries. | La utilización de este programa es sencilla y accesible para padres y tutores no especializados en la utilización de baterías de estimulación cognitiva. |
Researchers propose designing a compact device incorporated in a small platform—like a portable laboratory—for use by doctors or technicians not specialized in optical techniques. | Los investigadores proponen diseñar un dispositivo compacto integrado en una plataforma reducida -como si fuera un laboratorio portátil- para que lo puedan utilizar médicos u operarios no especialistas en técnicas ópticas. |
