not so bad
- Ejemplos
Maybe Mao's not so bad if he works for you. | Quizás Mao no es tan malo si trabaja para ti. |
Maybe Mao's not so bad if he works for you. | Igual Mao no es tan malo si trabaja para ti. |
On a scale of 1 to 10, not so bad. | En una escala del uno al diez, no tan malo. |
But in the end, this place is not so bad. | Pero al final, este lugar no es tan malo. |
Nevertheless, it is not so bad, to use this app. | Sin embargo, no es tan malo, para utilizar esta aplicación. |
It's not so bad being the "bear-er" of bad news. | No es tan malo ser el "portad-oso" de malas noticias. |
Maybe Mao's not so bad if he works for you. | Igual Mao no es tan malo si trabaja para ti. |
Arrange races online - it is not so bad. | Organizar las carreras en línea - no es tan malo. |
It's not so bad. -looking Like a lot of work. | No es tan malo. -Parece un montón de trabajo. |
I do it all the time, it's not so bad. | Yo lo hago todo el tiempo, no es tan malo. |
Forty-two years here, the neighborhood is not so bad. | Cuarenta y dos años aquí, el vecindario no es tan malo. |
I can know that this life was not so bad. | Puedo saber que esta vida no fue tan mala. |
Sometimes they get bored, which is not so bad. | A veces se aburren, lo que no es tan malo. |
Maybe this guy's not so bad after all. | Quizás este tío no es tan malo después de todo. |
In general the exchange ratio is not so bad. | En general la proporción del cambio no es tan mala. |
Sometimes, it's not so bad not to tell the truth. | A veces, no es tan malo como decir la verdad. |
Okay, not so bad on the first round there. | Bueno, no tan mal en la primera vuelta allí. |
You're not so bad, Vi, but it's a fact. | No eres tan mala, Vi, pero es un hecho. |
He's not so bad once you get to know him. | Él no es tan malo una vez que le conoces. |
You know, it's not so bad that he's done it. | Ya sabes, no es tan malo que lo haya hecho. |
