not one or the other
- Ejemplos
And the answer is, it's not one or the other. | Y la respuesta es, ni lo uno ni lo otro. |
It's not one or the other, Mr. Ross, we're doing both. | No es una o la otra, Sr. Ross; estamos haciendo ambas cosas. |
It's not one or the other. I need to think. | No es lo uno o lo otro, necesito pensar. |
No, it's not one or the other. | No, no es una o la otra. |
It's not one or the other. | No es uno o el otro. |
So it's not one or the other. | Es decir, no es uno o el otro. |
It's really not one or the other. | No es una o la otra. |
It is not one or the other. | No es uno u otro. |
This is induction and deduction, simultaneously, not one or the other but both together. | Esto es inducción y deducción, simultáneamente, ninguna sin la otra sino juntas. |
It's not one or the other. | No tiene que ser lo uno o lo otro. |
Where its sources disagreed, She recorded the disagreements and chose not one or the other or some his version. | Donde sus fuentes en desacuerdo, Ella grabó los desacuerdos y eligió no uno o el otro o algunos su versión. |
Readers are reading different books in different formats–it's not one or the other. | Los lectores escogen distintos formatos en función del tipo de libro: no se deciden por uno u otro y ya está. |
You want someone skilled at communicating with adults and children, not one or the other. | Se debe buscar a una persona que se comunique hábilmente tanto con los niños como los adultos, en vez de con uno o con el otro. |
From my point of view, Argentine wine producers have two ways to go, not one or the other but both simultaneously. | Dese mi punto de vista, los productores de vinos argentinos tienen dos caminos para recorrer, pero no es uno u otro, sino ambos en simultáneo. |
These criticisms were unfounded; no malfunction procedures had been written, and it was possible to turn on only both RCS rings, not one or the other. | Estas críticas eran infundadas, pues no existían esos procedimientos de avería y además solo era posible activar los dos anillos a la vez. |
It is our view that the issue is not one or the other, but ensuring that respect for both can be balanced in conceptual as well as legal and practical terms. | En nuestra opinión, la cuestión no es la una ni la otra, sino garantizar que el respeto de ambas pueda equilibrarse desde el punto de vista conceptual, jurídico y práctico. |
Not one or the other, but both. | No una o la otra sino ambas. |
We need both. Not one or the other—both. | Ambos son necesarios; no una cosa o la otra, sino ambas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!